We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
des Programmleitfadens
der Programmübersicht
des Programm-Handbuchs
Les actions sont décrites en détail au chapitre 6 du guide du programme.
Ausführliche Beschreibungen dieser Maßnahmen sind in Abschnitt 6 des Programmleitfadens enthalten.
Pour en savoir plus sur les missions de l'Agence exécutive et des agences nationales, veuillez consulter la partie A du guide du programme.
Weitere Informationen zur Rolle der Exekutivagentur und der Nationalagenturen finden Sie im Teil A des Programmleitfadens.
Les conditions dudit Guide du programme entrent en vigueur à la date à laquelle Google notifie au Participant la disponibilité du Guide du programme, et elles seront intégrées au présent Contrat.
Die Bedingungen einer solchen Programmübersicht treten an dem Datum in Kraft, an dem Google den Teilnehmer über die Verfügbarkeit der Programmübersicht in Kenntnis setzt. Zu diesem Zeitpunkt werden sie auch Teil dieser Vereinbarung.
Le Participant s'engage à promouvoir les Services conformément aux dispositions du Guide du programme.
Der Teilnehmer bewirbt die Dienste in Übereinstimmung mit den Bedingungen der Programmübersicht.
Les organisations participantes peuvent être toute organisation publique ou privée établie dans un pays membre du programme ou dans tout pays partenaire (voir la section «Pays éligibles» dans la partie A du Guide du programme Erasmus+).
Die teilnehmenden Organisationen können öffentliche oder private Organisationen mit Sitz in einem Programmland oder Partnerland sein (siehe Abschnitt „Förderfähige Länder" in Teil A des Programmleitfadens Erasmus+).
Clause de non responsabilité Veuillez noter que des informations complètes concernant le contenu de cette page figurent dans la version anglaise 2017 en ligne du Guide du programme Erasmus+, seule et unique source d'information faisant autorité.
Es ist zu beachten, dass die vollständigen Informationen mit Blick auf den Inhalt dieser Seite in der englischen Online-Fassung 2017 des Programmleitfadens Erasmus+ zu finden sind, bei der es sich um die einzige maßgebliche Informationsquelle handelt.
Les organismes qui prévoient de présenter leur candidature dans le cadre du présent appel à propositions sont dès lors invités à prendre également connaissance des éléments généraux du guide du programme, disponibles sur le site web suivant
Daher werden die Organisationen, die beabsichtigen, im Rahmen dieser Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen einen Antrag zu stellen, gebeten, die allgemeinen Hinweise des auf der folgenden Website abrufbaren Leitfadens sorgfältig durchzulesen
En 1930, elle épousa le journaliste Heinrich Heise (1899-1944) et s'installa à Hambourg-Fuhlsbüttel en 1932 car son mari travailla à partir de 1933 en tant que rédacteur en chef du guide du programme de Hambourg Funkwacht.
1930 heiratete sie den Journalisten Heinrich Heise (1899-1944) und übersiedelte 1932 nach Hamburg-Fuhlsbüttel, da ihr Mann ab 1933 als Schriftleiter bei der Hamburger Programmzeitschrift Funkwacht tätig war.
Les critères d'attribution sont détaillés au chapitre 7 du Guide du Programme.
Vous pouvez vous inspirer de la Partie B du Guide du Programme - Comment développer un bon projet ?
Für Anregungen beachten Sie bitte Teil B „Wie entwickelt man ein gutes Projekt? "des Programm-Handbuchs
Avant de remplir la demande de subvention, merci de lire les parties du Guide du Programme Jeunesse en Action qui vous concernent. Des liens vers ces documents et de plus amples informations peuvent être trouvés sur le site du Programme Jeunesse en Action
Bevor Sie dieses Antragsformular ausfüllen, lesen Sie bitte die relevanten Abschnitte des JUGEND IN AKTION Programm-Handbuchs. Zu diesem Dokument und weiteren Informationen gelangen Sie über die Internetseite des Programms JUGEND IN AKTION unter nachfolgendem Link
Programme Jeunesse en action 2007-2013 - Publication du guide du programme valable à partir du 1er janvier 2008
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.