Download for Windows Premium
Publiciteit
du programme LEADER

Vertaling van "du programme LEADER" in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
des Programms Leader
des Leader-Programms
von LEADER
der Leader-Initiative
dem Leader-Programm
Les résultats de la réalisation de projets dans le cadre du programme Leader+ ne se comptent pas seulement en argent et en actions.
Die Ergebnisse der Projektdurchführung im Rahmen des Programms Leader+ werden nicht nur mit Geld und Veranstaltungen bewertet.
D'autant plus que pour cette zone, figure dans les objectifs du programme Leader celui de «l'accompagnement du développement d'une agriculture locale peu polluante et soucieuse de son environnement».
Dies umso mehr als in den Zielen des Programms Leader für diese Zone von „Begleitung der Entwicklung einer schadstoffarmen und umweltverträglichen lokalen Landwirtschaft" die Rede ist.
observe qu'avec la mise en œuvre d'un tel programme à partir de 2003, des structures d'utilisation du programme Leader utilisables après l'adhésion peuvent être mises en place dès avant l'adhésion et des expériences précieuses être faites
weist darauf hin, dass mit der Implementierung eines solchen Programms Inpard ab 2003 bereits vor dem Beitritt Strukturen zur Nutzung des Leader-Programms nach dem Beitritt geschaffen und wertvolle Erfahrungen gewonnen werden können
Compte tenu des difficultés rencontrées en Martinique pour l'exécution du programme Leader, mais aussi des projets en cours d'instruction et de montage, il serait pertinent d'accorder une dérogation au principe de réduction des enveloppes.
Angesichts der bei der Umsetzung des Leader-Programms in Martinique auftretenden Schwierigkeiten und unter Berücksichtigung der derzeit in Prüfung und im Aufbau befindlichen Projekte wäre es sinnvoll, in Bezug auf den Grundsatz der Mittelkürzung eine Ausnahmeregelung einzuräumen.
Dans le cadre du programme LEADER, il devrait être possible de financer des actions en faveur de l'emploi et de la qualification des agriculteurs qui doivent ou souhaitent cesser leur exploitation, afin d'éviter qu'ils ne se retrouvent au chômage.
Im Rahmen von LEADER sollte die Möglichkeit der Förderung von Beschäftigungs- und Qualifizierungsmaßnahmen für Landwirte bestehen, die ihren Betrieb aufgeben müssen bzw. wollen, damit diese nicht in die Arbeitslosigkeit gehen müssen.
Il y a lieu de continuer à développer les pistes tracées jusqu'à présent par la Commission dans le cadre du programme LEADER et de l'initiative européenne pour l'emploi, et de mieux les harmoniser.
Die bisherigen Ansätze der Kommission im Rahmen von LEADER und der europäischen Beschäftigungsinitiative sind weiterzuentwickeln und besser miteinander abzustimmen.
Les points forts du programme LEADER résidaient dans sa flexibilité et l'accent mis sur une approche de la base vers le sommet.
Die Stärken des LEADER-Programms lagen bislang in seiner Flexibilität und seinem Schwergewicht auf einem von unten nach oben angelegten Konzept.
Quelles aides ont été accordées aux institutions portugaises au titre du programme LEADER+?
Welche Unterstützung wurde portugiesischen Einrichtungen im Rahmen des Programms LEADER + zuteil?
En ce qui concerne la mise en oeuvre du programme LEADER, un certain nombre de conclusions particulières ont été tirées.
Was die Durchfuehrung des LEADER-Programms betrifft, so lassen sich einige besondere Feststellungen machen.
Elle a présenté une candidature au titre du programme LEADER+, mais, semble-t-il, sans succès.
Es ist bekannt, dass sie sich offenbar im Rahmen des Programms LEADER + erfolglos beworben hat.
A cet égard, les modèles de partenariat réussis dans le cadre du programme LEADER pourraient nous guider utilement.
Die erfolgreichen Partnerschaftsmodelle, die im Rahmen des LEADER-Programms geschaffen wurden, könnten dabei hilfreiche Leitbilder sein.
Les atermoiements du GAL occasionnent un retard important et font courir le risque que les facilités monétaires prévues pour le lancement de ces projets dans le cadre du programme LEADER + arrivent à échéance.
Die beklagenswerte Bearbeitungsweise durch diese lokale Aktionsgruppe, bei der die Bearbeitungsfristen der Antragsteller nicht eingehalten wurden, führt immer noch zu einer beträchtlichen Verzögerung und der Gefahr, dass die finanziellen Mittel für die Umsetzung dieser Projekte im Rahmen des Programms LEADER + nicht mehr zur Verfügung stehen.
Cet atout n'a pas été suffisamment valorisé lors de l'évaluation du programme LEADER et le Comité propose donc de mettre davantage l'accent sur l'importance que revêt le travail mené par les membres des groupes d'action locale sur un territoire donné.
Er wurde bei der Bewertung des Programms LEADER nicht ausreichend wahrgenommen, und deshalb regt der Ausschuss an, den Schwerpunkt stärker auf die Bedeutung des Engagements der Mitglieder der lokalen Aktionsgruppen vor Ort zu legen.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor du programme LEADER in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 74. Exact: 74. Verstreken tijd: 46 ms.