We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
und das Skript
J'étais en charge de la direction et du script du jeu.
Ich bin Mr. Kudo von Vanpool. Ich war für die Leitung und das Skript zu diesem Spiel verantwortlich.
Et comme nous l'avons évoqué tout à l'heure, les personnes chargées des scènes cinématiques et du script y ont ajouté autant d'idées qu'ils pouvaient.
Und wie vorher schon erwähnt wurde, haben die Leute, die die Zwischensequenzen und das Skript erstellt haben, auch so viele Ideen wie möglich beigesteuert.
En général, un des designers s'occupe du cadrage, des acteurs et du script.
Normalerweise kümmert sich ein Designer um die Eröffnungsszene, die Darsteller und das Drehbuch.
Quel que soit la manière dont une idée naît, les scénaristes sont responsables de la création du scénario et du script du film.
Unabhängig davon, wie eine Idee entsteht, sind die Drehbuchautoren für die Erstellung der Handlung und des Drehbuchs für den Film verantwortlich.
Une fois les graphiques créés, le texte de la page se trouve à l'emplacement spécifique de la page (coordonnées) et du script écrit.
Nachdem die Grafiken erstellt wurden, befindet sich der Seitentext an der spezifischen Position der Seite (Koordinaten) und des sprachgeschriebenen Skripts.
Il s'agit respectivement du script prerm contenu dans l'ancienne version du paquet (installé avant la mise à jour) et du script postinst de sa nouvelle version (mis en place par la mise à jour).
Dies sind zum einen das in der alten Version des Pakets enthaltene Skript prerm (das vor der Aktualisierung installiert worden war) und zum anderen das in der neuen Version enthaltene Skript postinst (das durch die Aktualisierung installiert wird).
Cliquez sur le bouton [Update] pour lancer la mise à jour du microprogramme et du script.
Schritt 3 Klicken Sie auf die Schaltfläche „Update", um das Updateprogramm für Firmware und Skript auszuführen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.