Vertaling van "fakes" in Duits
Les fakes news existent depuis de nombreuses années, mais elles nous inquiètent plus que jamais.
Fake News gibt es schon seit vielen Jahren, aber wir machen uns jetzt mehr denn je Sorgen um sie.
Toutes ses photos sont des fakes.
Grand nombre de membres (ce sont évidemment des fakes)
Grosse Anzahl Mitglieder (die natürlich falsch sind)
On voudrait plus d'actions pour empêcher la popularisation des fakes.
Das Netzwerk sollte mehr tun, um die Popularisierung von „Fake-Accounts" zu verhindern.
Personne n'aime les fakes, les spammers et les arnaqueurs !
Fakes, Spammer und Betrüger - die mag keiner!
De vraies filles en action - pas de fakes !
Echte Girls vor der Cam - kein Fake!
fakes, fraudeurs, menteurs, voleurs...
La Rai aussi, la télévision publique, institue une task force contre les « fakes news » pour effacer les traces de leurs mensonges quotidiens qui inondent tous les écrans.
Rai, das öffentlich-rechtliche Fernsehen, richtet ebenfalls eine Task Force gegen "Fake News" ein, um die Spuren ihrer alltäglichen Lügen zu verwischen und alle ihre Fernsehbildschirme zu überfluten.
Vous penseriez que tout cela vient de Deep fakes.
Man könnte meinen, das ist alles von Deep Fakes.
Juste garder à l'esprit l'ancien dit: « Méfiez-vous des acheteurs », parce qu'il y a aussi beaucoup de fakes.
Nur denken Sie daran das alte Sprichwort, "Buyer Beware", denn es auch viele Fälschungen gibt.
Les actualités dans la rubrique «Contexte» ne sont pas des fakes.
Die Nachrichten in der Rubrik „Kontext" sind nicht Fälschungen.
Vous pouvez le lire sur le site "Powdered fakes".
Sie können ihn unter "Pulverförmige Fälschungen" einsehen.
Tous les appareils de Faelschung, fake, falsi, fakes, Fälschung
Alle gelisteten Radios usw. von Faelschung, fake, falsi, fakes, Fälschung