Download for Windows Premium
Publiciteit
fier
stolz
verlässlich
eingebildet
stichig
spröde
vertrauen
trauen
anvertrauen
freut
Verlass
Quand je suis fier, j'ai tendance à clamer haut et fort mes réussites.
Wenn ich stolz bin, neige ich dazu, meine Erfolge lauthals zu verkünden.
En remportant le concours de cuisine, il est devenu énormément fier de soi.
Als er den Kochwettbewerb gewann, war er wahnsinnig stolz auf sich.
Il a admis son erreur devant tout le monde, et il peut en être fier.
Er hat seinen Fehler vor allen zugegeben, und darauf kann er stolz sein.
Il était trop fier pour faire marche arrière, même face à des preuves accablantes.
Er war zu stolz, um klein beizugeben, selbst angesichts überwältigender Beweise.
Il marche dans la rue, discret mais intérieurement très fier de soi.
Er geht unauffällig die Straße entlang, ist innerlich aber sehr stolz auf sich.
Accomplir ces tâches par moi-même me fait sentir indépendant et fier.
Diese Aufgaben selbstständig zu erledigen lässt mich unabhängig und stolz fühlen.
Il est parti de l'événement fier d'avoir tout raflé.
Er verließ die Veranstaltung stolz, nachdem er alles abgeräumt hatte.
Il s'est dit très fier même en sortant battu de ce combat difficile.
Er sagte, er sei sehr stolz, auch wenn er diesen schweren Kampf verloren hat.
Tu as bien travaillé aujourd'hui, mon bijou, je suis vraiment fier de toi.
Du hast heute richtig gut gearbeitet, mein Schatz - ich bin wirklich stolz auf dich.
Il n'a jamais dû savoir comme j'étais fier de lui.
Er hat nie erraten, wie stolz ich auf ihn war.
Mais ce n'est pas tout ce dont on peut être fier.
Aber das ist nicht alles, worauf man stolz sein kann.
Ma première roulade arrière était très maladroite, mais j'étais fier de moi.
Meine erste Rückwärtsrolle war ziemlich unbeholfen, aber ich war stolz auf mich.
Je jure sur tous les cadeaux de sa boutique que tu seras fier.
Ich schwöre bei all ihren Geschenken, ich mache dich stolz.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met fier: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Duits

ne pas se fier à v.
jemandem nicht trauen
"Je ne me fie pas à cette météo, elle change tout le temps."
! être fier de son coup v.
stolz auf seinen Coup sein
"Il était fier de son coup après avoir négocié cette réduction."
! faire le fier v.
sich aufspielen · sich wichtigmachen
"Il fait le fier depuis qu'il a eu sa promotion au travail."
il ne faut pas se fier aux apparences exp.
Man soll sich nicht vom äußeren Schein täuschen lassen.
"Cette maison semble abandonnée, mais il ne faut pas se fier aux apparences."
se fier aux apparences v.
sich vom Äußeren täuschen lassen
"Il ne faut pas se fier aux apparences quand on choisit ses amis."
fier comme Artaban adj.
stolz wie Oskar
"Il est fier comme Artaban depuis sa promotion au travail."
fier comme un coq adj.
stolz wie ein Pfau
"Il est fier comme un coq depuis sa promotion."
! fier comme un p'tit banc adj.
stolz wie Oskar · übertrieben stolz
"Il était fier comme un p'tit banc après avoir gagné le concours."
fier comme un paon adj.
stolz wie ein Pfau
"Il était fier comme un paon après avoir gagné le concours."
fier comme un pou adj.
stolz wie Oskar
"Il était fier comme un pou après avoir gagné ce petit concours."
! pas peu fier adj.
sehr stolz
"Il était pas peu fier de son succès à l'examen."
en être fier v.
darauf stolz sein
"Il a réussi son examen et il en est très fier."
être fier v.
stolz sein
"Elle est fière de son fils qui a réussi ses examens."
être fier de v.
stolz sein auf
"Elle est fière de son diplôme obtenu avec mention."
fier de soi adj.
stolz
"Après ce discours, il était fier de lui."
se fier à v.
sich verlassen auf
"Je me fie à mon ami pour garder ce secret."
rendre quelqu'un fier v.
jemanden stolz machen
"Ta réussite a rendu ta mère fière."
se fier v.
sich verlassen auf
"Je me fie à ton jugement pour cette décision importante."
tout fier adj.
ganz stolz · überaus stolz
"Il était tout fier d'avoir réussi son examen."
fier-à-bras n.
Angeber · Großmaul
"Ce fier-à-bras s'est enfui dès qu'il a vu arriver la police."

Synoniemen voor fier in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 14357. Exact: 14357. Verstreken tijd: 42 ms.