Le pain aux noix peut être dégusté grillé ou frais sorti du four.
Nussbrot kann geröstet oder frisch aus dem Ofen genossen werden.
La lasagne a meilleur goût quand elle est cuite dans un four traditionnel.
Lasagne schmeckt besser, wenn sie in einem herkömmlichen Ofen gekocht wird.
La sonnerie du four a bipé plusieurs fois, mais personne ne l'a entendue.
Der Backofen piepte mehrmals, aber niemand hat es gehört.
Si vous laissez le four allumé trop longtemps, il risque de surchauffer.
Wenn du den Ofen zu lange anlässt, könnte er überhitzen.
Pour bien cuire, il faut correctement attiser le four.
Um gut backen zu können, musst du den Ofen richtig anheizen.
Quand tu apprends à cuisiner, on te répète sans cesse de préchauffer le four.
Wenn man kochen lernt, wird einem ständig eingebläut, den Ofen vorzuheizen.
Tara peut être mis dans un four froid ou légèrement tiède.
Tara kann in einen kalten oder leicht warmen Ofen gestellt werden.
Le gâteau a cuit sur un côté, car le four chauffait mal.
Der Kuchen ist einseitig gebacken, weil der Ofen schlecht heizte.
Ça sort du four, moelleux, croustillant sur le dessus.
Die macht man im Ofen, blubbernd, käsig und knusprig.
Ses scones moelleux étaient dorés et humides à la sortie du four.
Ihre weichen Scones kamen goldbraun und feucht aus dem Ofen.
Elle a rapidement éteint le four pour éviter que la nourriture ne surchauffe.
Sie schaltete den Ofen schnell aus, damit das Essen nicht verbrannte.
Elle a servi les tartes tout juste sorties du four, encore fumantes.
Sie servierte die Kuchen frisch aus dem Ofen, immer noch dampfend.
Soudain, une bouffée de chaleur le frappa quand il ouvrit le four.
Plötzlich traf ihn ein Hitzeschwall, als er den Ofen öffnete.