Download for Windows Premium
Publiciteit
fuselagenm
Rumpf m
Karosserie f
Gehäuse n
Flugzeugrumpf
Wrack n
Rumpfsektion f
Rumpfteile
Großraumflugzeug
Körperteile
Körperteilen
Après la turbulence, quelques passagers ont remarqué une petite bosse sur le fuselage.
Nach den Turbulenzen bemerkten einige Passagiere eine kleine Delle am Rumpf.
La compagnie aérienne a décidé de repeindre entièrement le fuselage de ses nouveaux appareils.
Die Airline hat beschlossen, den Rumpf ihrer neuen Maschinen komplett neu zu lackieren.
Exosomes et leur rôle dans le fuselage sont mal compris.
Exosomes und ihre Rolle in der Karosserie sind kaum erforscht.
Cependant, elles sont également trouvées en beaucoup d'autres cellules du fuselage.
Jedoch werden sie auch in vielen anderen Zellen der Karosserie gefunden.
Sans elles, rien ne se produirait dans le fuselage.
Ohne sie würde nichts geschehen im Gehäuse.
Non toutes les espèces réactives de l'oxygène sont nuisibles au fuselage.
Nicht alle reagierenden Sauerstoffspezies sind zum Gehäuse schädlich.
Le technicien nettoie soigneusement le fuselage afin de réduire la résistance de l'air.
Der Techniker reinigt den Rumpf sehr gründlich, um den Luftwiderstand zu verringern.
On peut distinguer le logo de la compagnie sur tout le long du fuselage blanc.
Man erkennt das Firmenlogo über die ganze Länge des weißen Rumpfs.
Avec un corps porteur, tout le fuselage contribue à générer de la portance.
Mit einem Auftriebskörper trägt der gesamte Rumpf zur Erzeugung von Auftrieb bei.
Le fuselage allongé de cet avion permet d'accueillir davantage de passagers sur chaque vol.
Der langgestreckte Rumpf dieses Flugzeugs ermöglicht es, pro Flug mehr Passagiere unterzubringen.
Sous la fuselage, une petite tourelle transparente abritait le mitrailleur de queue.
Unter dem Rumpf befand sich eine kleine, transparente Drehlafette, in der der Heckschütze saß.
Après l'atterrissage brutal, ils ont contrôlé la nervure la plus proche du fuselage.
Nach der harten Landung haben sie die Flügelrippe kontrolliert, die dem Rumpf am nächsten liegt.
Un oiseau a heurté le fuselage pendant l'atterrissage, sans causer de dégâts importants.
Bei der Landung ist ein Vogel gegen den Rumpf geprallt, ohne größeren Schaden anzurichten.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met fuselage: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Duits

Synoniemen voor fuselage in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1143. Exact: 1143. Verstreken tijd: 31 ms.