We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
HTTPS verwendet
HTTPS utilise le protocole SSL/TLS pour chiffrer les communications afin que les attaquants ne puissent pas voler de données.
HTTPS verwendet das SSL/TLS-Protokoll, um die Kommunikation zu verschlüsseln, sodass Angreifer keine Daten stehlen können.
HTTPS utilise TLS (SSL) pour chiffrer les requêtes et réponses HTTP normales, ce qui le rend plus sûr et plus sécurisé.
HTTPS verwendet TLS (SSL), um normale HTTP-Anfragen und -Antworten zu verschlüsseln und sie auf diese Weise sicherer zu machen.
Mais en HTTPS, un handshake TLS a lieu en premier, avant que la conversation HTTP puisse commencer (HTTPS utilise toujours HTTP, il chiffre simplement les messages HTTP).
In HTTPS findet jedoch zuerst ein TLS-Handshake statt, bevor die HTTP-Konversation beginnen kann (HTTPS verwendet weiterhin HTTP - es verschlüsselt nur die HTTP-Nachrichten).
HTTPS utilise les protocoles Transport Layer Security (TLS) pour fournir un cryptage puissant des données.
HTTPS verwendet die Transport Layer Security (TLS), um eine sichere Datenverschlüsselung zu erzielen.
Par exemple, les communications HTTP vont toujours au port 80 et HTTPS utilise toujours le port 443.
Beispielsweise erfolgt die HTTP-Kommunikation immer über Port 80 und für HTTPS wird immer Port 443 verwendet.
La seule différence entre les deux protocoles est que HTTPS utilise TLS (SSL) pour chiffrer les requêtes et réponses HTTP normales.
Der einzige Unterschied zwischen den beiden Protokollen besteht darin, dass HTTPS TLS (SSL) verwendet, um normale HTTP-Anfragen und -Antworten zu verschlüsseln.
Tout site Web qui utilise HTTPS utilise donc le chiffrement TLS.
Les connexions à notre site web sont également sûres, puisque notre certificat HTTPS utilise également SHA-256 au lieu de SHA-1.
Unsere Websiteverbindung auf ist ebenfalls sicher, da unser HTTPS-Zertifikat SHA-256 und nicht SHA-1 nutzt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.