Il a l'intuition qu'ils vont bientôt annoncer un nouveau produit.
Er ahnt, dass sie bald ein neues Produkt ankündigen werden.
Quoi qu'il arrive, ils n'allaient pas abandonner leur objectif.
Egal, was passiert, sie würden ihr Ziel nicht aufgeben.
La dispute entre eux pourrait s'envenimer s'ils continuent à crier.
Der Streit zwischen ihnen könnte eskalieren, wenn sie weiter schreien.
Elle a dû gronder les enfants pour qu'ils arrêtent de jouer.
Sie musste die Kinder anbrüllen, damit sie aufhörten zu spielen.
Si vous hachez finement les oignons, ils cuiront beaucoup plus vite.
Wenn du die Zwiebeln fein hackst, garen sie viel schneller.
À la fête, ils papotaient pendant que tout le monde dansait.
Auf der Party haben sie gequasselt, während alle anderen tanzten.
On essayait d'étudier, mais ils ne voulaient pas se taire.
Wir versuchten zu lernen, aber sie wollten nicht damit aufhören.
Les enfants s'entendent souvent mieux quand ils jouent ensemble en plein air.
Kinder verstehen sich oft besser, wenn sie zusammen draußen spielen.
Ces biscuits sont très cuits, ils ont presque un goût de brûlé.
Diese Kekse sind stark überbacken, sie schmecken fast schon verbrannt.
Elle a ressenti une étrange énergie fluctuante entre eux pendant qu'ils parlaient.
Sie spürte eine seltsame Spannung zwischen ihnen, während sie sprachen.
Les fruits non toxiques sont souvent négligés, mais ils peuvent être délicieux.
Ungiftige Früchte werden oft übersehen, aber sie können köstlich sein.
Il a oublié d'utiliser ses coupons avant qu'ils ne deviennent invalides.
Er vergaß, seine Coupons einzulösen, bevor sie ungültig wurden.
Après le match, il était clair qu'ils s'étaient fait écraser.
Nach dem Match war klar, dass sie haushoch besiegt wurden.