Examples with "insérer du code source Java" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Thomas Springer a trouvé une vulnérabilité dans GNUJSP, une servlet Java qui permet d'insérer du code source Java dans un fichier HTML.
Thomas Springer hat eine Verwundbarkeit in GNUJSP gefunden, einem Java-Servlet, das es Ihnen erlaubt, Java-Source-Code in HTML-Dateien einzufügen.
Andere resultaten
Le code d'échantillon comprend les fichiers code source Java et C#.
Le code source est écrit en Java et contient tous les détails à propos de la classe et ses objets.
Der Quelltext ist in Java geschrieben und enthält alle Details zu einer Klasse und ihren Objekten.
Si celle-ci ne s'affiche pas correctement, tentez d'insérer le code source.
Wenn Ihre Signatur nicht richtig angezeigt wird, nutzen Sie die Option zum Kopieren und Einfügen des Quellcodes.
Lorsque vous appliquez un comportement à une zone réactive, Dreamweaver insère le code source HTML nécessaire dans la balise area.
Wenn Sie ein Verhalten an einen Hotspot anfügen, fügt Dreamweaver den HTML-Code in das area-Tag ein.
Cavaj java Decompiler est un utilitaire gratuit qui recompose le code source java à partir des fichiers CLASS.
Cavaj Java Decompiler ist ein grafisches Freeware-Tool, das Java-Quellcode von CLASS-Dateien rekonstruiert.
Pour ces raisons, assurez-vous d'insérer le code AdSense directement dans le code source de vos pages Web.
Stellen Sie daher sicher, dass der Anzeigencode direkt im Quellcode Ihrer Webseite implementiert ist.
Pour travailler avec le code source Java, vous devrez avoir les bibliothèques de développement qui dépendent du système et qu'utilise RepRap.
Um mit dem Java-Quellcode zu arbeiten benötigt man die systemabhängigen Bibliotheken die RepRap verwendet.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.