Vous remarquerez que cette interface est assez similaire à la précédente.
Sie werden feststellen, dass diese Schnittstelle der vorherigen sehr ähnlich ist.
Cela semble un handicap que l'interface soit exclusive à la marque.
Besonders nachteilig erscheint, dass die Schnittstelle eben proprietär ist.
Je pense que cela peut se faire avec un nouveau type d'interface.
Une interface facile à utiliser pour rendre les choses beaucoup plus faciles.
Je dis juste que l'interface neuronale est assez sophistiquée.
Ich sage nur, dass das neurale Interface sehr komplex ist.
On peut déclarer une interface générique qui décrit le comportement commun de plusieurs objets.
Man kann ein generisches Interface deklarieren, das das gemeinsame Verhalten mehrerer Objekte beschreibt.
Outre l'interface, au moins un autre paramètre doit être spécifié.
Neben "interface" muss mindestens ein weiterer Parameter angegeben werden.
Et j'aime la façon dont l'interface est toujours le même.
Und ich mag, dass die Schnittstelle immer gleich ist.
Cette version du logiciel est plus moderne et propose une interface beaucoup plus intuitive.
Diese Softwareversion ist moderner und bietet eine deutlich intuitivere Benutzeroberfläche.
Le nouveau modèle de smartphone propose une interface plus fluide qui répond plus vite.
Das neue Smartphone-Modell bietet eine elegantere Benutzeroberfläche, die schneller reagiert.
Cette application propose une interface portugaise, pratique pour les débutants brésiliens.
Diese App bietet eine portugiesische Benutzeroberfläche - praktisch für brasilianische Anfänger.
La principale nouveauté de ce logiciel est son interface beaucoup plus simple.
Die wichtigste Neuerung an dieser Software ist die deutlich einfachere Benutzeroberfläche.
Elle possède des options similaires et une interface aussi simple et jolie.
Die Features sind ganz ähnlich und das Interface ist genauso einfach.