Vous ne pouvez pas utiliser le contenu ou le code des sites à d'autres fins que celles énoncées ci-dessus.
Inhalt und Code der Websites dürfen nicht zu anderen als den oben genannten Zwecken verwendet werden.
Ils doivent maintenant partager le butin selon le code des pirates.
Le professeur d'informatique explique que le code des pays facilite l'échange de données internationales.
Der Informatiklehrer erklärt, dass der Ländercode den internationalen Datenaustausch erleichtert.
Le traducteur a dû vérifier le code des pays avant de paramétrer correctement les versions linguistiques.
Der Übersetzer musste erst den Ländercode prüfen, bevor er die Sprachversionen richtig einstellen konnte.
Le développeur a utilisé le code des pays pour adapter la langue de l'application automatiquement.
Der Entwickler hat den Ländercode genutzt, damit sich die Sprache der App automatisch anpasst.
Les règlements abrogés susmentionnés sont incorporés dans le code des douanes.
Die Bestimmungen der genannten aufgehobenen Verordnungen werden in den Zollkodex übernommen.
On était amies et j'ai enfreint le code des filles.
L'informaticien passe ses journées à analyser des bugs et à corriger le code des programmes.
Der Informatiker verbringt seine Tage damit, Bugs zu analysieren und den Programmcode zu korrigieren.
On prête serment sur le code des chevaliers.
Il est nécessaire d'adapter le code des douanes à l'environnement électronique.
Le contrôle restreint est régi par le code des obligations.
Il ne faut pas utiliser le code des codes.
Tu as brisé le code des frangins, frère.