Cela ne prend pas beaucoup d'efforts, car le style est multiforme.
Es braucht nicht viel Aufwand, weil der Stil vielfältig ist.
Il est si multiforme et passionnant qu'il prendra beaucoup de temps à étudier.
Es ist so vielfältig und aufregend, dass das Lernen lange dauern wird.
Le phénomène est multiforme et change constamment, ce qui rend son étude particulièrement difficile.
Das Phänomen ist vielgestaltig und verändert sich ständig, was seine Erforschung besonders schwierig macht.
Son travail est multiforme et a un vrai encrage sociologique.
Sein Schaffen ist vielgestaltig und hat eine tatsächliche soziologische Basis.
L'intérieur du style loft est diversifié et multiforme.
La danse du ventre est belle et multiforme.
Pour y parvenir, nous offrons une méthode d'enseignement multiforme.
Um dies zu erreichen, bieten wir Ihnen eine vielfältige Lehrmethode.
Le projet multiforme de rénovation comprend des travaux écologiques, esthétiques, sociaux et culturels.
Das facettenreiche Sanierungsprojekt umfasst ökologische, gestalterische, soziale und kulturelle Maßnahmen.
Brown a un effet multiforme sur la personne en fonction de leur teinte.
Brown hat eine vielfältige Wirkung auf den Menschen je nach ihrer Farbe.
Le monde multiforme des variétés de thé vous invite à l'expérimentation.
Une patrie qui trouve sa beauté dans le visage multiforme de ses peuples.
Ein Vaterland, das im vielgestaltigen Antlitz seiner Völker seine Schönheit findet.
Le design de l'architecte était multiforme, incorporant divers matériaux et styles dans un seul bâtiment.
Das Design des Architekten war vielfältig und integrierte verschiedene Materialien und Stile in ein Gebäude.
Le livre offrait une perspective multiforme sur la vie, mêlant humour, tragédie et inspiration.
Das Buch bot eine vielfältige Perspektive auf das Leben, die Humor, Tragik und Inspiration vereinte.