We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
si la multinationale Lear reçoit actuellement d'autres aides communautaires dans les pays vers lesquels elle délocalise une partie de sa production? 3.
Erhält dieses multinationale Unternehmen Lear weitere Gemeinschaftsbeihilfen in den Ländern, in die es derzeit einen Teil seiner Produktion verlagert? 3.
quelles aides communautaires la multinationale Lear a reçu au Portugal pour ses trois unités? 2.
Welche Gemeinschaftsbeihilfen hat das multinationale Unternehmen Lear in Portugal für seine drei Betriebsstätten erhalten? 2.
Il convient de rappeler que la multinationale Lear a déjà fermé deux usines de câblage au Portugal, ce qui a entraîné le licenciement de plusieurs centaines de travailleurs.
Es sei daran erinnert, dass das multinationale Unternehmen Lear bereits zwei Kabelfabriken in Portugal geschlossen und Hunderte Arbeitnehmer in die Arbeitslosigkeit geschickt hat.
La multinationale Lear Corporation - Componentes para Automóveis SA applique une stratégie de délocalisation de sa production au Portugal.
Das multinationale Unternehmen Lear Corporation - Autozubehörteile, AG, ist im Begriff, eine Strategie der Verlagerung seiner Produktion in Portugal in die Praxis umzusetzen.
A la fin du mois de mai, la multinationale LEAR a mis à pied 330 travailleurs de manière complètement illégale, pour une durée indéterminée et sans même lancer la procédure de prévention de crise pourtant requise par la loi.
Am Ende des Monats Mai stellte der multinationale Automobilzulieferer LEAR Corporation 330 ArbeiterInnen des Betriebs in Pacheco, im Norden von Buenos Aires, auf unbestimmte Zeit auf Kurzarbeit um, ohne die notwendigen legalen Schritte dafür einzuleiten.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.