Les nouveaux droits de partage de code et d'affrètement offriront aussi de nouvelles opportunités pour les transporteurs.
Neue Rechte bei Code-Sharing und Wet-Lease werden neue Möglichkeiten für die Unternehmen schaffen und die Marktentwicklung begünstigen.
La question de savoir quelles conditions contractuelles sont applicables dans le cas du partage de code est généralement réglementée par les conditions de transport de la compagnie aérienne concernée.
Die Frage, welche Vertragsbedingungen im Fall des Code-Sharing anwendbar sind, wird üblicherweise bereits in den Beförderungsbedingungen der jeweiligen Fluggesellschaft geregelt.
Ce partenariat va au-delà du partage de code et inclut une collaboration intégrée au réseau avec une planification coordonnée.
Laut Emirates geht die Partnerschaft über ein reines Codesharing hinaus und beinhaltet eine Zusammenarbeit beim Streckennetz mit aufeinander abgestimmten Flugplänen.
Le partage de code avec la SNCF vous permet d'ajouter le trajet en train au départ et à l'arrivée de votre vol.
Das Codesharing mit SNCF ermöglicht Ihnen, ein Bahnticket für ausgewählte Städte bei Ihrer Flugbuchung hinzuzufügen.
Un accord de partage de code est un accord commercial par lequel la compagnie aérienne qui assure un vol permet à une autre compagnie aérienne de commercialiser le vol et d'émettre des billets pour celui-ci, comme si elle assurait le vol elle-même.
Eine Codesharing-Vereinbarung ist eine Geschäftsvereinbarung, in deren Rahmen die Fluggesellschaft, die einen Flug durchführt, einer anderen Fluggesellschaft erlaubt, den Flug zu vermarkten und Tickets für ihn auszustellen, als ob sie den Flug selbst durchführen würde.
La communication des griefs envoyée aujourd'hui par la Commission porte sur un accord de partage de code conclu entre Brussels Airlines et TAP Portugal en 2009.
Die heute von der Kommission übermittelte Mitteilung der Beschwerdepunkte betrifft eine im Jahr 2009 zwischen Brussels Airlines und TAP Portugal unterzeichnete Codesharing-Vereinbarung.
Cela pourrait être le cas des accords d'association entre compagnies sous la forme de franchise, partage de code ou tout autre type d'entente.
Dies koennte der Fall sein bei Assoziierungsabkommen zwischen Fluggesellschaften in Form von Franchising, Code-sharing oder anderen moeglichen Vereinbarungen.
Le partage de code permet à une compagnie aérienne de vendre des places pour un vol organisé par la compagnie aérienne partenaire.
Code-sharing ermöglicht es einer Fluggesellschaft, Plätze auf einem Flug zu vermarkten, der von einer Partnergesellschaft durchgeführt wird.
le transporteur qui présente un programme de vols pour une ou plusieurs lignes dans le cadre de l'accord de partage de code est responsable du respect de ce programme
Luftfahrtunternehmen, die für eine oder mehrere Strecken einen Flugplan im Rahmen des Code-Sharing vorlegen, sind für die Durchführung dieses Plans bis zum Ablauf des Kalenderjahres verantwortlich
Le partage de code enfin : le billet porte le code de la compagnie aérienne avec laquelle le voyageur conclut un contrat, tandis qu'une autre effectue le vol sous son nom.
Code-Sharing: ein Flugschein trägt den Code der Fluggesellschaften, mit der der Fluggast den Vertrag abschließt, wobei ein anderes Unternehmen den Flug unter ihrem Namen durchführt.
Sur des vols avec partage de code ou codeshare entre LATAM et d'autres compagnies aériennes, vous devrez vous assurer des conditions d'acceptation directement auprès des compagnies impliquées dans le voyage.
Bei Flügen mit Code-Sharing oder Codeshare zwischen LATAM und anderen Fluggesellschaften, müssen Sie die Annahmebedingungen direkt bei den bei der Reise involvierten Unternehmen prüfen.
La ligne de partage de code sera opérationnel à partir du 1er Juin...
Die Linie im Code-Sharing wird ab 1. Juni in Betrieb...
SWISS et ANA étudient actuellement la possibilité d'étendre le partage de code aux vols internes japonais.
SWISS und ANA prüfen als nächstes die Ausweitung des Codesharing auf innerjapanische Flüge.