Il préfère se rouler dans son plaid plutôt que d'allumer le chauffage.
Er kuschelt sich lieber in seine Decke, als die Heizung anzuschalten.
Notre canapé était recouvert d'un plaid molletonné pour plus de confort.
Unser Sofa war mit einer wattierten Decke für zusätzlichen Komfort überzogen.
Le plaid douillet ajoutait une touche de chaleur et de style au salon.
Die kuschelige Wohndecke verlieh dem Wohnzimmer eine warme und stilvolle Note.
Je garde toujours un plaid moelleux sur le fauteuil pour les soirées fraîches.
Ich habe immer eine weiche Wohndecke auf dem Sessel für kühle Abende.
Un plaid est souvent juste ce qu'il faut pour des invités imprévus.
Eine Wohndecke ist oft genau das, was man für unerwartete Gäste braucht.
Elle a saisi le plaid tricoté pour chasser la fraîcheur du soir.
Sie schnappte sich die gestrickte Wohndecke, um die Abendkühle abzuwenden.
Sur le canapé se trouvait un plaid piqué assorti à la décoration.
Auf der Couch lag eine gesteppte Decke, die zur Einrichtung passte.
La texture désagréable du tissu le rendait inapproprié pour le plaid douillet.
Die abstoßende Textur des Stoffes machte ihn ungeeignet für die gemütliche Decke.
Le plaid matelassé ajoutait de la couleur au canapé autrement sobre.
Die gesteppte Decke brachte Farbe in das ansonsten schlichte Sofa.
Et quand on est arrivés, il m'a donné ce vieux plaid.
Als ich ankam, gab er mir diese alte Decke.
Un plaid élégant peut servir d'accessoire chic à la décoration de la pièce.
Eine stilvolle Wohndecke kann als modisches Accessoire im Raum dienen.
Il a tiré le plaid jusqu'à son menton et a éteint la lumière.
Er zog die Decke bis zum Kinn und machte das Licht aus.
Le plaid douillet était d'un rouge brique profond, parfait pour l'hiver.
Die gemütliche Decke war ein tiefes Ziegelrot, perfekt für den Winter.