Le groupe budgétaire prend note de l'évolution générale, qui est positive.
Le président prend note de l'existence d'un désaccord.
Le Conseil prend note de la situation évoquée par l'Honorable Parlementaire.
Der Rat nimmt Kenntnis von der vom Herrn Abgeordneten angesprochenen Situation.
Le Bureau prend note que les membres suivants souhaitent adhérer à la catégorie ci-dessous
Das PRÄSIDIUM nimmt zur Kenntnis, dass folgende Mitglieder folgenden Interessengruppen beitreten möchten
Le Bureau prend note que le membre suivant souhaite adhérer à la catégorie ci-dessous
Das PRÄSIDIUM nimmt zur Kenntnis, dass folgendes Mitglied folgender Interessengruppe beitreten möchte
Le Conseil prend note du processus de révision de la constitution en cours.
Der Rat nimmt zur Kenntnis, dass der Prozess zur Revision der Verfassung bereits im Gange ist.
Le journaliste prend note des témoignages pour rédiger un article clair et précis demain.
Der Journalist hält die Aussagen fest, um morgen einen klaren, präzisen Artikel zu schreiben.
Un commis prend note des réclamations et les transmet ensuite au service concerné.
Ein Sachbearbeiter nimmt Reklamationen auf und leitet sie anschließend an die zuständige Stelle weiter.
Le groupe prend note du rapport et exprime son appréciation.
Il prend note de la demande de trois attachés de presse supplémentaires.
Elle prend note de la suggestion de résumer les principales propositions.
Sie greift die Anregung auf, eine Zusammenfassung der Hauptvorschläge zu erstellen.
Le groupe budgétaire prend note des informations reprises dans cette décision.
Die Budgetgruppe nimmt die in diesem Beschluss enthaltenen Informationen zur Kenntnis.
Le groupe prend note des documents disponibles dans ces dossiers.
Die Gruppe nimmt die Dokumente in den Dossiers zur Kenntnis.