Download for Windows Premium
Publiciteit
prendra effet
Geflecteerde vorm van prendre effet
tritt wirksam wird
treten in Kraft
ab
Kraft treten
Le changement de propriété prendra effet à la date indiquée sur l'acte authentique.
Der Eigentumsübergang tritt zu dem in der notariellen Urkunde genannten Datum in Kraft.
La résiliation prendra effet un mois après l'expédition de cette lettre.
Die Kündigung tritt einen Monat nach dem Versand dieses Einschreibens in Kraft.
Les parties aux présentes conviennent que le contrat prendra effet à compter de sa signature.
Die Vertragsparteien vereinbaren, dass der Vertrag mit seiner Unterzeichnung wirksam wird.
Le contrat précise que la résiliation prendra effet dix jours ouvrables après réception du courrier recommandé.
Im Vertrag ist festgelegt, dass die Kündigung zehn Werktage nach Eingang des Einschreibens wirksam wird.
Toute modification prendra effet lorsque nous publierons la Déclaration de gouvernance des données révisée.
Alle Änderungen treten in Kraft, wenn wir die überarbeitete Data Governance-Erklärung veröffentlichen.
Le contrat prendra effet lundi, sous réserve d'encaissement de la prime d'assurance initiale.
Der Vertrag tritt am Montag in Kraft, vorbehaltlich des Zahlungseingangs der ersten Versicherungsprämie.
L'exclusion temporaire décidée par le conseil de discipline prendra effet dès lundi prochain.
Der vom Disziplinarausschuss beschlossene vorübergehende Ausschluss tritt ab nächsten Montag in Kraft.
L'annulation prendra effet immédiatement et les comptes ne pourront pas être récupérés.
Die Kündigung tritt sofort in Kraft und Konten können nicht wiederhergestellt werden.
Toute modification prendra effet dès publication.
Jede Änderung tritt ab ihrer Veröffentlichung in Kraft.
En cas de disposition annulée ou manquante, la disposition légale correspondante prendra effet.
Anstelle der unwirksamen oder fehlenden Bestimmung tritt die jeweilige gesetzliche Regelung.
La cessation de bail prendra effet le premier juillet, comme indiqué dans la lettre recommandée.
Die Beendigung des Mietverhältnisses tritt am 1. Juli in Kraft, wie im Einschreiben angegeben.
Votre annulation prendra effet à la fin de la Durée d'abonnement en cours.
Ihre Kündigung tritt zum Ende der aktuellen Laufzeit des Abonnements in Kraft.
Le règlement prendra effet le septième jour suivant celui de sa publication au Journal officiel.
Die Verordnung tritt sieben Tage nach ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt in Kraft.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor prendra effet in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 610. Exact: 610. Verstreken tijd: 40 ms.