We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Dans ce contexte, plusieurs aspects de l'avancement de la programmation du FSE ont été abordés.
Dabei wurden verschiedene Aspekte behandelt, die das Voranschreiten der ESF-Programmplanung betrafen.
L'IEJ sera intégrée dans la programmation du FSE pour 2014-2020.
Die Beschäftigungsinitiative für junge Menschen wird als Teil des ESF 2014-2020 programmiert.
Ils peuvent aussi servir à offrir aux jeunes une première expérience professionnelle, des propositions de stages et d'apprentissages, une reprise d'études ou un complément de formation. L'IEJ est intégrée dans la programmation du FSE pour la période 2014-2020.
Sie können ferner genutzt werden, um jungen Menschen Arbeitserfahrung zu vermitteln, für Praktikums- und Lehrstellenangebote oder für Weiterbildungen. Die Beschäftigungsinitiative für junge Menschen wird als Teil des ESF 2014-2020 programmiert.
Chaque fois qu'il y aura lieu d'adapter la programmation du FSE aux besoins liés à la crise, la Commission veillera à ce que les changements soient effectués dans les plus brefs délais.
In allen Fällen, wo die ESF-Planung an den Krisenbedarf angepasst werden muss, gewährleistet die Kommission, dass Planungsänderungen so rasch wie möglich vorgenommen werden.
L'IEJ sera intégrée dans la programmation du FSE.
Die Beschäftigungsinitiative für junge Menschen soll im Rahmen des ESF geplant werden.
Les documents de programmation du FSE actuellement examinés avec la Commission fixeront le cadre des priorités en matière de développement des ressources humaines en vue d'un financement futur du FSE.
Die ESF-Programmplanungsdokumente, die derzeit gemeinsam mit der Kommission erörtert werden, werden den Rahmen bilden für die Festlegung der Prioritäten im Bereich der Humanressourcenentwicklung, für die ESF-Mittel bereitgestellt werden sollen.
CONCLUSIONS 5.113. La Commission poursuivra ses efforts pour améliorer la gestion financière et la programmation du FSE.
SCHLUSSFOLGERUNGEN 5.113. Die Kommission wird ihre Bemuehungen um die Verbesserung der ESF-Haushaltsfuehrung und -Programmplanung fortsetzen.
Cependant, l'intégration des questions d'égalité hommes-femmes dans tous les domaines de programmation du FSE relèvera considérablement ce niveau de soutien à l'égalité des chances.
Allerdings sorgt das Gender Mainstreaming in sämtlichen Programmierungsbereichen des ESF dafür, dass diese Art der Unterstützung der Chancengleichheit erheblich verstärkt wird.
Le comité a examiné un large éventail de questions se rapportant à l'exécution de la programmation du FSE pour la période 2000-2006, ainsi qu'à la préparation de la période de programmation 2007-2013.
Der Ausschuss hat ein breites Fragenspektrum erörtert, das sowohl den ESF-Programmplanungszeitraum 2000-2006 als auch die Vorbereitung des Programmplanungszeitraums 2007-2013 betraf.
Le total du reste à liquider des engagements à la fin de 2006 s'élevait à 22,96 milliards d'euros (contre 20,74 milliards en 2005), dont 22,76 milliards destinés pour l'actuelle période de programmation du FSE (20,44 milliards d'euros en 2005).
Der Gesamtbetrag der noch abzuwickelnden Mittelbindungen belief sich Ende 2006 auf 22,96 Mrd. EUR (2005:20,74 Mrd. EUR), wovon 22,76 Mrd. EUR auf den laufenden ESF-Programmplanungszeitraum entfielen (2005:20,44 Mrd. EUR).
L'IEJ devrait être entièrement intégrée dans la programmation du FSE mais il convient, le cas échéant, d'envisager des dispositions particulières applicables à l'initiative pour permettre d'atteindre ses objectifs.
Die Beschäftigungsinitiative für junge Menschen sollte vollständig in die ESF-Programmplanung integriert werden, wobei gegebenenfalls spezifische Bestimmungen in Bezug auf die Beschäftigungsinitiative für junge Menschen im Hinblick auf die Verwirklichung ihrer Ziele vorzusehen sind.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.