De sorte qu'en tout la région a non seulement la multitude d'itinéraires, mais aussi un assez haut degré de leur mise en valeur, y compris les programmes commerciaux.
So dass insgesamt die Region nicht nur eine Menge der Reiserouten, sondern auch die genug hohe Stufe ihrer Aneignung, einschließlich den kommerziellen Programmen hat.
D'autres ont des programmes de recherche et des programmes commerciaux dans ce domaine depuis des années.
Les types les plus populaires sont les programmes commerciaux qui sont régulièrement annoncés à la télévision et dans les magazines.
Die beliebtesten Arten sind die kommerziellen Programme, die regelmäßig im Fernsehen und in Zeitschriften angeboten werden.
Ferret, un programme de niveau élevé, participe fréquemment à des tournois contre des programmes commerciaux, mais il ne peut ni être acheté, ni téléchargé.
Ferrit, ein starkes Programm, pflegt an Turnieren gegen kommerzielle Programme teilzunehmen, aber das Programm kann weder gekauft oder importiert werden.
Bien que l'Union européenne reconnaisse la nécessité de la publicité pour financer les programmes commerciaux, elle impose la règle des 12 minutes pour protéger les téléspectateurs d'un excès de spots publicitaires à la télévision.
Die EU erkennt zwar an, dass kommerzielle Programme sich durch Werbung finanzieren müssen, legte jedoch die „12-Minuten-Regel" zum Schutz der Zuschauer vor einem Übermaß an Werbespots im Fernsehen fest.
Si, en tant qu'amateur, voulez battre un programme d'échecs, cela n'a aucun sens de jouer contre les meilleurs programmes commerciaux, car ils jouent aussi bien qu'un Grand Maître.
Wenn Sie als ein Amateur ein Schachprogramm schlagen wollen, macht es keinen Sinn gegen die besten kommerziellen Programme zu spielen, weil die so gut wie ein Großmeister spielen.
C'est d'ailleurs la première fois qu'OMEGA étend son engagement de douze ans, ce qui confirme la forte présence des Jeux olympiques et des programmes commerciaux du CIO.
Es ist zudem das erste Mal in unserer langjährigen Zusammenarbeit, dass OMEGA seine Partnerschaft um ganze zwölf Jahre verlängert, was die wichtige Rolle der Olympischen Spiele und der kommerziellen Programme des IOC unterstreicht.
World Online League organise des tournois avec vingt programmes qui participent, des programmes de amateurs ainsi que des programmes commerciaux.
World Online League organisiert Turniere mit zwanzig teilnehmenden Programmen, Amateur-Programme sowie kommerzielle Programme. MENSCH GEGEN COMPUTER
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.