Méthode et dispositif pour la configuration de programmes d'ordinateur par sous-programmes disponibles
Verfahren und Vorrichtung zur Konfiguration von Rechnerprogrammen mit Hilfe verfügbarer Unterprogramme
Procédé et dispositif pour compiler des programmes d'ordinateur avec allocation de registres entre procédures
Verfahren und Vorrichtung zur Kompilierung von Rechnerprogrammen mit Registerzuweisung zwischen Prozeduren
La protection des programmes d'ordinateur en tant que tels relève du droit d'auteur.
Computerprogramme als solche - sie sind durch das Urheberrecht geschützt.
La directive proposée limiterait-elle l'interopérabilité des programmes d'ordinateur?
Würde die vorgeschlagene Richtlinie die Interoperabilität von Computerprogrammen beeinträchtigen?
C'est la raison pour laquelle, plusieurs programmes d'ordinateur offrant les mêmes fonctionnalités peuvent exister.
Es kann daher mehrere Computerprogramme geben, die dieselben Funktionalitäten bieten.
Des augmentations similaires ont également été constatées dans les télécommunications et d'autres domaines qui dépendent largement des programmes d'ordinateur.
Ähnliche Zunahmen werden ebenfalls in der Telekommunikation und in anderen Bereichen verzeichnet, die sehr stark von Computerprogrammen abhängen.
Face au rôle grandissant des programmes d'ordinateur dans de nombreux secteurs industriels, il convient de développer une protection juridique adéquate.
Angesichts der immer bedeutenderen Rolle von Computerprogrammen in einer Vielzahl von Industrien muss ein angemessener Rechtsschutz entwickelt werden.
État des cours supplémentaires ou une formation et des compétences spéciales telles que les programmes d'ordinateur dans lequel vous êtes compétent.
Erwähnen Sie zusätzliche Ausbildung und besondere Fähigkeiten wie Computerprogramme, in der Sie kompetent sind.
La directive ne permettra pas de breveter des programmes d'ordinateur «en tant que tels».
Die Richtlinie wird keine Patentierung von Computerprogrammen „als solchen" ermöglichen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.