Vertaling van "programmes et applications" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programme und Anwendungen
Programme und Apps
Fermez tous les autres programmes et applications avant de commencer à jouer.
En fait elle analyse tous les programmes et applications sur votre ordinateur et vous en montre une liste, organisée par pertinence.
Im Grunde analysiert es alle Programme und Anwendungen auf Ihrem Computer und zeigt Ihnen eine Liste, organisiert nach Relevanz.
Effectuez la maintenance de vos programmes et applications en vous procurant régulièrement les dernières mises à jour.
Pflegen und versorgen Sie Ihre Programme und Apps regelmäßig mit den neusten Updates.
Ce bug peut survenir avec des systèmes d'exploitation obsolètes ou bien car trop de programmes et applications sont ouverts en même temps et affectent la connexion internet.
Dieser Fehler kann bei veralteten Betriebssystemen zum einen durch zu viele geöffnete Programme und Apps entstehen, die die Internetverbindung beeinträchtigen.
Elle fonctionne sans souci en arrière-plan et présente une bonne capacité à décider des programmes et applications susceptibles de passer en ligne ou non.
Es funktioniert nahtlos im Hintergrund und kann sehr gut entscheiden, welche Programme und Apps online geschaltet werden können und welche nicht.
Dans ce cas, après réparation, tous les programmes et applications doivent être réinstallés
Internet offre de nombreux programmes et applications qui vous permettent d'accéder aux mots de passe de différentes plateformes virtuelles, mais beaucoup d'entre eux ne sont pas complètement gratuits.
Das Internet bietet viele Programme und Anwendungen, die Zugriff auf Passwörter auf verschiedenen virtuellen Plattformen erlauben. Aber viele davon sind nicht völlig kostenlos.
Il est préférable de le faire déjà à partir de sites bien connus, car cela signifie que tous les programmes et applications y ont été testés et qu'il n'y aura certainement pas de logiciels malveillants.
Es ist besser, dies bereits von bekannten Websites aus zu tun, da dies bedeutet, dass alle Programme und Anwendungen dort getestet wurden und es dort definitiv keine Malware geben wird.
Mettre à jour le logiciel anti-virus actuellement installé dans le système ou télécharger une version légitime et la plus récente d'un anti-virus et d'effectuer immédiatement une analyse globale de tous les programmes et applications installées sur l'ordinateur.
Aktualisieren Sie die aktuell installierte Antiviren-Software im System, oder laden Sie eine legitime und neueste Version eines Antivirenprogramms herunter, und führen Sie sofort eine allgemeine Überprüfung für alle auf dem Computer installierten Programme und Anwendungen durch.
Peut allumer et éteindre des appareils, démarrer, utiliser et fermer des programmes et applications ainsi qu'utiliser des fonctions
Kann Geräte ein- und ausschalten, Programme und Apps starten, bedienen und beenden sowie einfache Funktionen nutzen
Lorsqu'il n'est pas utilisé à des fins malveillantes, un programme rootkit peut être utilisé pour offrir une assistance à divers programmes et applications.
Wenn es nicht mit böswilliger Absicht verwendet wird, kann ein Rootkit-Programm verwendet werden, um Endbenutzer-Support für verschiedene Programme und Anwendungen bereitzustellen.
Remarque Vous restez connecté et les programmes et applications restent ouverts en arrière-plan.
Hinweis: Sie bleiben dadurch angemeldet und alle Programme und Apps im Hintergrund geöffnet.
Pour que vous puissiez bénéficier de la meilleure expérience possible, nous vous recommandons d'effectuer une nouvelle installation de vos programmes et applications sur votre nouveau PC fonctionnant sous Windows 10.
Für die bestmögliche Leistung wird empfohlen, Ihre Programme und Anwendungen auf Ihrem neuen Windows 10-PC neu zu installieren.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.