We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
HTTP zu
Si vous passez du protocole HTTP au protocole HTTPS petit à petit et que vous souhaitez éviter une indexation prématurée des URL, nous vous conseillons d'utiliser rel=canonical plutôt que des redirections.
Wenn Sie Stück für Stück von HTTP zu HTTPS migrieren und eine frühzeitige Indexierung der aktuellen URLs vermeiden möchten, empfehlen wir Ihnen die Verwendung von rel=canonical, anstatt Weiterleitungen einzurichten.
Mais au fil du temps, il est possible que nous décidions de lui donner une plus grande importance, car nous aimerions encourager tous les propriétaires de sites Web à passer du protocole HTTP au protocole HTTPS pour assurer la sécurité de tous les internautes sur le Web.
Doch zukünftig werden wir es möglicherweise stärker gewichten, da wir alle Website-Eigentümer dazu ermuntern möchten, von HTTP zu HTTPS zu wechseln, damit jeder sicher im Internet surfen kann.
Si le site est récemment passé du protocole HTTP au protocole HTTPS, vous devez soit configurer une redirection vers la nouvelle URL HTTPS, soit mettre à jour les URL de vos annonces et extensions.
Für Websites, die vor Kurzem von HTTP zu HTTPS migriert wurden, müssen Sie entweder eine Weiterleitung zur neuen HTTPS-URL einrichten oder die URLs in Ihren Anzeigen und Erweiterungen aktualisieren.
Si vous passez du protocole HTTP au protocole HTTPS, consultez les bonnes pratiques pour le protocole HTTPS.
Wenn Sie von HTTP zu HTTPS migrieren, lesen Sie sich die Best Practices für HTTPS durch.
Cela est d'ailleurs également valable lors de la modification du protocole, par exemple en cas de passage du protocole HTTP au protocole HTTPS.
Das gilt übrigens auch bei einer Änderung des Protokolls, zum Beispiel beim Wechsel von http auf https.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.