Examples with "protocole HyperText Transfer Protocol" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
HTTP/2 est une nouvelle version du protocole HyperText Transfer Protocol (HTTP), qui utilise une connexion unique et multiplexée pour autoriser l'envoi de plusieurs requêtes sur la même connexion.
HTTP/2 ist eine neue Version des HyperText Transfer Protocol (HTTP), das eine einzelne, gebündelte Verbindung verwendet, was das Senden mehrerer Anforderungen über dieselbe Verbindung ermöglicht.
Andere resultaten
HTTP - Hypertext Transfer Protocol - Protocole d'échange de fichiers entre des ordinateurs connectés à Internet.
Les serveurs Web utilisent des cookies pour stocker et récupérer des informations sur votre ordinateur à l'aide du protocole HTTP (Hypertext Transfer Protocol).
Webserver verwenden Cookies zum Speichern und Abrufen von Informationen zu Ihrem Computer mit dem Hypertext Transfer Protocol (HTTP).
Le CEPD s'efforce de garantir un niveau élevé de sécurité pour les informations communiquées dans ce formulaire de réclamation, notamment en utilisant le protocole HTTPS (Hypertext Transfer Protocol Secure).
Wichtiger Sicherheitshinweis Der EDSB ist bestrebt, für die Informationen, die uns in diesem Beschwerdeformular übermittelt werden, ein hohes Maß an Sicherheit zu gewährleisten - z. B. HTTPS)).
Serveur Web Il s'agit essentiellement d'un système qui traite la demande du destinataire tout en fournissant les différentes formes de contenu des pages Web par le protocole HTTP (HyperText Transfer Protocol) et envoie les fichiers par le protocole FTP (File Transfer Protocol).
Grundsätzlich handelt es sich um ein System, das sich mit der Anfrage des Empfängers beschäftigt und gleichzeitig die verschiedenen Formen des Inhalts für die Webseiten über das HyperText Transfer Protocol (HTTP) bereitstellt und die Dateien über das File Transfer Protocol (FTP) sendet.
Les noms d'utilisateur et les mots de passe ont une longueur minimale de 10 caractères et sont conformes au schéma d'authentification de base (basic authentication scheme) du protocole HTTP (hypertext transfer protocol) ().
Benutzernamen und Passwörter haben eine Mindestlänge von 10 Zeichen und entsprechen dem hypertext transfer protocol (HTTP) basic authentication scheme ().
Procédé selon la revendication 4, caractérisé en ce que l'organe d'accès (ZM) accède au serveur (DS) au moyen d'une instruction selon le protocole HTTP (hypertext transfer protocol).
Verfahren nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, daß das Zugangsmittel (ZM) mittels einer Anweisung gemäß des hypertext transfer protocol (http) auf den Server (DS) zugreift.
Le protocole HTTP (Hypertext Transfer Protocol) est un enregistrement de transmission de documents Internet entre serveurs Internet (hôtes) et navigateurs (clients).
Das HyperText Transfer Protocol (Hypertext-Übertragungsprotokoll) ist das Übertragungsprotokoll von WWW-Dokumenten zwischen WWW-Servern (Hosts) und Webbrowsern (Clients).
C'est toutefois le protocole HTTP (Hypertext Transfer Protocol, Protocole de transfert d'hypertexte) qui gère la configuration de la connexion et le transfert des données entre serveurs Internet et clients.
Während FTP für das Übertragen und Herunterladen (Downloaden) von Internet-Dateien genutzt wird, dient HTTP (Hypertext Transfer Protocol) für die Verbindungseinrichtung und die Datenübertragung zwischen WWW-Servern und -Clients.
Le protocole HTTPS (Hypertext Transfer Protocol Secure) est appliqué systématiquement pour tous les échanges entre les utilisateurs et les services G Suite.
Google erzwingt HTTPS (Hypertext Transfer Protocol Secure) für alle Übertragungen zwischen Nutzern und G Suite-Diensten und verwendet für alle Dienste Perfect Forward Secrecy (PFS).
Faites défiler jusqu'à HTTP - Hypertext Transfer Protocol.
Scrollen Sie nach unten zu HTTP - Hypertext Transfer Protocol.
HTTP signifie Hypertext Transfer Protocol, et sans lui, vous ne liriez pas cela.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.