Download for Windows Premium
Publiciteit
das Protokollnn
Sie sind an das Protokoll gebunden und müssen es strikt befolgen.
Ils sont pieds et poings liés et doivent suivre le protocole à la lettre.
Damit kann das Protokoll wie ursprünglich vereinbart weiter umgesetzt werden.
Nous allons pouvoir poursuivre la mise en oeuvre du protocole comme convenu précédemment.
Ohne ein eindeutiges Protokoll ist es schwer, genau zu beweisen, was gestern passiert ist.
Sans procès-verbal clair, il est difficile de prouver exactement ce qui s'est passé hier.
Ich werde nichts weiter dazu sagen, aber dies gehört ins Protokoll.
Je n'en dirai pas plus, mais cela doit figurer au procès-verbal.
Sie können bestimmen, ob und wann ein Protokoll erstellt werden soll.
Vous pouvez déterminer si et quand vous voulez enregistrer un journal.
Am Ende des Monats schaue ich mein Protokoll sorgfältig durch.
À la fin du mois, j'examine attentivement mon journal de bord.
Es war mir wichtig, daß dies im Protokoll erwähnt wird.
Je tenais à ce que ce fût mentionné dans le procès-verbal.
Aber ich bestehe darauf, daß wir uns jetzt über das Protokoll verständigen.
Mais j'insiste bien pour que nous nous entendions sur le procès-verbal.
Sie haben ein wenig vorgegriffen, aber wir sind immer noch beim Protokoll.
Vous avez anticipé quelque peu mais nous en sommes toujours au procès-verbal.
Wir werden veranlassen, dass dies im Protokoll berichtigt wird.
Nous veillerons à ce que ce point soit corrigé dans le procès-verbal.
Der Senat hat das Protokoll trotz starken internen Widerstands schließlich ratifiziert.
Le sénat a finalement ratifié le protocole malgré de fortes oppositions internes.
Bei so einer Zeremonie muss man sich korrekt verhalten und das Protokoll beachten.
Dans ce genre de cérémonie, il faut être correct et respecter le protocole.
Selbst mit einem ärztlichen Attest musste ich im Büro das Protokoll einhalten.
Même avec un certificat médical, je devais suivre le protocole au bureau.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Frans-uitdrukkingen met vertalingen die Protokoll bevatten

ein Protokoll führen v.
tenir un journal
"Le capitaine tient un journal de bord durant toute la traversée."
schriftliches Protokoll nm.
compte rendu écrit
"Le secrétaire a rédigé un compte rendu écrit de la réunion."
analytisches Protokoll nm.
compte rendu analytique
"Le secrétaire a rédigé le compte rendu analytique de la séance parlementaire."
Protokoll der Hauptversammlung nm.
compte rendu d'assemblée générale
"Le compte rendu d'assemblée générale sera envoyé à tous les membres."
procès-verbal d'assemblée générale
"Le procès-verbal d'assemblée générale a été signé par le président."
offizielles Protokoll nm.
compte rendu officiel
"Le compte rendu officiel de la séance parlementaire sera publié demain."
kurzes Protokoll nm.
compte rendu succinct
"Le secrétaire a rédigé un compte rendu succinct de la réunion."
im Protokoll festhalten v.
consigner au procès-verbal
"Le policier a consigné au procès-verbal les déclarations du témoin."
ein Protokoll aufnehmen v.
dresser un constat
"La police dresse un constat d'accident après la collision."
dresser un procès-verbal
"Le policier a dressé un procès-verbal pour excès de vitesse."
Windows-Protokoll nm.
journal Windows
"L'administrateur consulte le journal Windows pour diagnostiquer le problème."
Protokoll der Beschlussunfähigkeit nm.
procès-verbal de carence
"Le procès-verbal de carence a été dressé faute de membres présents."
Kyoto-Protokoll nm.
protocole de Kyoto
"Le protocole de Kyoto a été signé par de nombreux pays en 1997."
E-Mail-Protokoll nm.
protocole de messagerie
"Le protocole de messagerie SMTP permet d'envoyer des emails sur Internet."
SMTP-Protokoll nm.
protocole SMTP
"Le serveur utilise le protocole SMTP pour transférer les messages."
gegen das Protokoll verstoßen v.
enfreindre le protocole
"Le diplomate a décidé d'enfreindre le protocole lors de la cérémonie."
für das Protokoll adv.
pour le compte rendu
"Il a pris des notes pour le compte rendu de la réunion."
digitales Protokoll nm.
journal numérique
"L'infirmière met à jour le journal numérique des patients."
amtliches Protokoll nm.
compte rendu officiel
"Le compte rendu officiel de la séance parlementaire sera publié demain."
zu Protokoll nehmen v.
consigner au procès-verbal
"Le policier a consigné au procès-verbal les déclarations du témoin."

Synoniemen voor Protokoll in het Duits

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 13613. Exact: 13613. Verstreken tijd: 43 ms.