Download for Windows Premium
Publiciteit
que mon
Je suis certain que mon frère arrivera à l'heure.
Ich bin mir sicher, dass mein Bruder pünktlich ankommt.
Je m'assure toujours que mon registre horaire est exact avant de le présenter.
Ich stelle immer sicher, dass mein Zeitnachweis korrekt ist, bevor ich ihn präsentiere.
Découvrir que mon émission préférée avait été annulée était exaspérant, pour le moins.
Es war ärgerlich, als ich herausfand, dass meine Lieblingsserie abgesetzt worden war.
Je pouvais voir que mon amie était exténuée à la façon dont elle bâillait constamment.
Ich merkte, dass meine Freundin erschöpft war, weil sie ständig gähnte.
Avant de voyager, je me suis assuré que mon compte courant était suffisamment approvisionné.
Bevor ich gereist bin, habe ich sichergestellt, dass mein Sichtguthaben ausreichend gedeckt ist.
Je me suis senti mal après avoir réalisé que mon erreur avait affecté les autres.
Ich fühlte mich schrecklich, als ich erkannte, dass mein Fehler andere beeinträchtigt hatte.
Je ne voulais pas que mon cadeau se retrouve au milieu des autres.
Ich möchte nicht, dass mein Geschenk bei den anderen untergeht.
Je ne savais pas que mon fils pouvait avoir l'air si heureux.
Ich wusste nicht, dass mein Sohn so glücklich sein kann.
Et on espère que mon corps les accepte et qu'il respire avec.
Dann hofft man, dass mein Körper sie akzeptiert und damit atmet.
Je ne vois que mon mari défendre tout le monde à part moi.
Mir ist nur klar, dass mein Mann alle schützt außer mir.
Ensuite, il était important pour moi que mon mari soit là.
Dann war es wichtig für mich, dass mein Mann dort war.
Je suis tellement contente que mon enfant n'ait pas besoin de moi.
Ich war nie so glücklich, dass mein Kind mich nicht braucht.
Je sais seulement que mon corps n'était absolument pas important pour moi.
Ich weiß nur dass mein Körper überhaupt nicht wichtig für mich war.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor que mon in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 16043. Exact: 16043. Verstreken tijd: 189 ms.