Le radius c'est ce que j'utilisais comme couteau.
Die Speiche ist das, was ich als Messer benutzte.
Vous pouvez voir que son radius gauche est intact.
Aber wie Sie sehen können, ist die linke Speiche intakt.
Le radius est un os de l'avant-bras.
Die Speiche ist ein Knochen des Unterarms.
Regardez, pour moi, c'était le radius.
Siehst du, und für mich war es die Speiche.
Phalanges, métacarpiens et radius sont fracturés.
Finger, Mittelhandknochen und Speiche sind gebrochen.
Je dois juste voir l'épiphyse du radius distal et l'ulna.
Okay. Ich muss nur die Epiphyse von der distalen Elle und Speiche sehen.
Les extrémités distales du radius et du cubitus sont bien.
Seine Speiche und Elle sind so weit in Ordnung.
J'ai remarqué des abrasions sur l'extrémité distale du radius.
Ich habe Abnutzungen am körperfernen Ende der Speiche bemerkt, die wir gerade fanden.
Tu vois comment le cubitus droit a été placé avec le radius gauche ?
Siehst du, wie die rechte Elle mit der linken Speiche verbunden wurde?
La coupure traverse le radius et l'ulna.
Der Schnitt ist durch die Speiche und durch die Elle.
Fractures du radius, du cubitus droit,
Brüche der Speiche und Elle am rechten Arm...
Il n'y a qu'une fusion partielle du radius distal et de l'ulna.
Wie Sie sehen können, liegt nur eine partielle Fusion von distaler Elle und Speiche vor.
tout comme sa plaie par balle et sa fracture du radius.
aber das sind auch ihre Schusswunde und ihre gebrochene Speiche.