Je partirai aujourd'hui, avec mes clients, dont Rand.
Ich gehe heute mit all meinen Mandanten, einschließlich Rand.
Et pour moi c'était un message important de Rand.
Und für mich war das eine wichtige Nachricht von Rand.
Mais j'ai des témoins qui ont vu Rand au ranch.
Aber ich habe Zeugen, die Rand hier auf der Ranch gesehen haben.
Notre peuple préfèrerait mourir que d'obéir au Rand.
Wir sterben lieber, als uns den Rand zu unterwerfen.
Rand n'est pas ce que tu espérais.
Rand ist nicht, was du dir erhofftest.
Et ton frère Rand m'a poursuivie avec une hache.
Und Rand verfolgte mich mit einer Axt.
Rand a tourné pour lui, à une époque.
Rand hat früher ein paar Features für ihn gemacht.
Rand ne peut pas être responsable des directives gouvernementales.
Rand kann nicht für Regierungsvorgaben verantwortlich gemacht werden.
Peu importe ce que le Rand décide.
Egal, wie die Rand sich entscheiden.
Rand ne peut pas être lié à ça.
Rand darf damit nicht in Verbindung gebracht werden.
Vous ne pouviez rien faire, Rand.
Sie hätten hier nichts tun können, Rand.
Je dois voir si Rand est là.
Ich muss sehen, ob Rand da unten ist.
Rand creuse des trous dans le pâturage du fond.
Rand gräbt jetzt Löcher in die hintere Weide.