Cette collègue est une indécise notoire, elle reporte toujours ses décisions au lendemain.
Diese Kollegin ist notorisch unentschlossen - sie verschiebt Entscheidungen grundsätzlich auf morgen.
Le comité reste en dérive, il reporte constamment les décisions importantes à plus tard.
Der Ausschuss dümpelt vor sich hin und verschiebt wichtige Entscheidungen ständig auf später.
En violation de la constitution, il reporte les élections à l'automne.
Unter Verstoß gegen die Verfassung werden die Wahlen auf den Herbst verschoben.
Le docteur dit qu'on reporte votre opération.
Ich hörte den Arzt sagen, Ihre Operation wird verschoben.
Comme j'ai peu d'argent ce mois-ci, je reporte l'achat de ce manteau.
Da ich diesen Monat kaum Geld habe, verschiebe ich den Kauf dieses Mantels.
Je reporte mes courriels, car une tâche urgente vient d'apparaître sur mon tableau.
Ich verschiebe meine E-Mails, weil gerade eine dringende Aufgabe auf meinem Board aufgetaucht ist.
Il ne veut pas briser le rythme de travail, alors il reporte sa pause café.
Er will den Arbeitsfluss nicht unterbrechen und verschiebt deshalb seine Kaffeepause.
Avec un budget municipal baissé, la mairie reporte plusieurs travaux de rénovation des rues.
Mit einem gekürzten städtischen Haushalt verschiebt das Rathaus mehrere Straßensanierungen.
La météorologie prévoit des vents violents, donc la compagnie aérienne reporte plusieurs vols intérieurs.
Der Wetterdienst sagt schwere Sturmböen voraus, daher verschiebt die Fluggesellschaft mehrere Inlandsflüge.
Il reporte les réunions inutiles afin de se consacrer entièrement aux tâches importantes du projet.
Er verschiebt überflüssige Besprechungen, um sich ganz auf die wichtigsten Aufgaben im Projekt zu konzentrieren.
La ville ne veut pas épuiser son budget, alors elle reporte certains travaux non urgents.
Die Stadt will ihren Haushalt nicht komplett aufbrauchen und verschiebt deshalb einige nicht dringende Arbeiten.
Quand il pleut trop, le directeur de travaux réajuste le planning et reporte certaines tâches.
Wenn es zu stark regnet, passt der Bauleiter den Zeitplan an und verschiebt bestimmte Arbeiten.
Un nouvel ordre d'exécution annule le précédent et reporte la mission à une date ultérieure.
Ein neuer Einsatzbefehl hebt den vorherigen auf und verschiebt den Auftrag auf einen späteren Zeitpunkt.