We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Wenn ein Patch
Si un patch a été édité, il sera mémorisé ou échangé sous sa forme éditée.
Wenn ein Patch editiert wurde, wird es im editierten Zustand gespeichert oder ausgetauscht.
Si un patch du groupe preset est sélectionné quand vous pressez la touche [STORE/SWAP], le patch du groupe utilisateur correspondant est automatiquement sélectionné comme destination de mémorisation.
Wenn ein Patch aus der Preset-Gruppe ausgewählt ist, wenn Sie die Taste [STORE/SWAP] auslösen, wird das erste User-Gruppen-Patch automatisch als Speicherziel angewählt.
Si un patch est déjà appliqué, il apparaitra sur la ligne 'Already Applied'.
Wenn ein Patch bereits installiert ist, siehst du das an der ersten Zeile 'Already applied:'.
Cela signifie que lorsque vous jouez des notes faisant partie de la plage de la tranche de console du concert sur un clavier contrôleur, vous n'entendez que la tranche du concert, même si un patch est sélectionné.
Das bedeutet, dass Sie unabhängig davon, ob ein Patch ausgewählt ist, nur den Channel-Strip auf der Concert-Ebene hören, wenn Sie auf dem Keyboard-Controller Noten im Tastaturbereich des Channel-Strips auf der Concert-Ebene spielen.
Les NMUs inutiles doivent être évités, mais si un patch est disponible et qu'il n'y a pas eu d'activité pendant un certain temps, un NMU peut être effectué.
Freizügige NMUs sollen zwar vermieden werden, wenn jedoch ein Patch verfügbar sei und keine Aktivitäten zu sehen seien, werde möglicherweise ein NMU das Richtige sein.
Si un patch se détache avant son changement prévu, appliquez immédiatement un nouveau patch et notez le jour et l'heure.
Wenn sich ein Pflaster vor dem geplanten Wechsel ablöst, dann kleben Sie sofort ein neues auf und notieren sich Tag und Uhrzeit.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.