Examples with "tabularis" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Les espèces d'arbre les plus communes du parc sont Hopea sp., Sumbaviopsis albicans, Garcinia fragraeoides, Burretionendron hsienmu, Chukrasia tabularis, Photinia aroboreum et Dysospyros saletti.
Die häufigsten Baumarten in diesem Park sind Hopea sp., Sumbaviopsis albicans, Garcinia fragraeoides, Burretionendron hsienmu, Chukrasia tabularis, Photinia aroboreum und Dysospyros saletti.
Andere resultaten
Emulsions à haute teneur en chlorure et à haute tabularité de stabilité exceptionnelle
Hochchloridhaltige Emulsionen hoher Tafelförmigkeit von aussergewöhnlicher Stabilität
Emulsions à haute tabularité et à haute teneur en chlorure ayant une stabilité exceptionnelle
Emulsionen mit hoher Tafelförmigkeit und hohem Chloridgehalt von ungewöhnlicher Stabilität
TeXShop dispose de deux nouvelles macros par Michael Sharpe, tabularize et tabularize + espace.
Procédé selon la revendication 1, caractérisé en ce que l'émulsion aux halogénures d'argent sensibilisée spectralement a une tabularité supérieure à 200.
Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die spektralsensibilisierte Silberhalogenid-Emulsion eine Tafelförmigkeit von mehr als 200 aufweist.
Elément selon l'une quelconque des revendications 1 à 6, dans lequel au moins 70 pourcent de la surface totale projetée de la population de grains sont représentés par des grains tabulaires ayant une tabularité supérieure à 25.
Element nach einem der Ansprüche 1 bis 6 einschließlich, in dem mindestens 70 % der gesamten projizierten Fläche der Kornpopulation auf tafelförmige Körner mit einer Tafelförmigkeit von größer als 25 entfallen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.