Vertaling van "versait" in Duits
Elle versait le sirop lentement, permettant à un filet de couvrir les crêpes.
Sie goss den Sirup langsam, sodass er gleichmäßig die Pfannkuchen bedeckte.
Il versait avec précaution, s'assurant que le liquide ne touchait que le bord.
Er goss vorsichtig ein, sodass die Flüssigkeit nur den Rand berührte.
Chaque fermier du village versait la dîme pour soutenir l'église locale.
Jeder Bauer im Dorf zahlte einen Zehnten zur Unterstützung der örtlichen Kirche.
Sous la menace constante, le village versait chaque mois une somme au groupe armé.
Unter ständiger Bedrohung zahlte das Dorf jeden Monat eine Summe an die bewaffnete Gruppe.
Son cœur semblait non sensible aux histoires tristes, il ne versait jamais une seule larme.
Sein Herz schien für traurige Geschichten völlig unempfänglich zu sein; er vergoss nie auch nur eine Träne.
Son oncle, grand simulateur, versait des larmes au repas de famille pour attendrir tout le monde.
Sein Onkel, ein ausgesprochener Heuchler, vergoss beim Familienessen Krokodilstränen, um alle weichzuklopfen.
Prudemment, elle versait le vin, laissant les dépôts dans la bouteille.
Vorsichtig goss sie den Wein ab und ließ den Bodensatz in der Flasche.
Il versait soigneusement, veillant à ne pas laisser couler de lait sur le comptoir.
Er goss vorsichtig und achtete darauf, dass keine Milch auf die Arbeitsfläche tropfte.
Je pouvais sentir l'odeur chimique forte du liquide à briquet pendant qu'il le versait.
Ich konnte den starken chemischen Geruch von Feuerzeugbenzin riechen, als er es goss.
D'un geste délicat, elle versait le sirop sur les crêpes.
Mit sanfter Berührung goss sie den Sirup über die Pfannkuchen.
Les caméras de surveillance ont filmé l'incendiaire alors qu'il versait de l'essence sur la porte.
Überwachungskameras filmten den Brandstifter, wie er Benzin über die Tür goss.
Et ensuite il versait cette chose.
Und dann goss er dieses Zeug in mich rein.
Elle regardait le lait remuer tandis qu'elle le versait dans son bol de céréales.
Sie beobachtete, wie die Milch hin und her schwappte, als sie sie in ihre Müslischale goss.