Examples with "A..6.5.1" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Lorsque la valeur de consigne du couple d'essai obtenue au paragraphe A..6.5.1 est négative, cette valeur négative du couple doit être remplacée par un ordre d'entraînement au dynamomètre du moteur.
When the test torque command setpoint obtained in paragraph A..6.5.1 is negative, this negative torque value shall be replaced by a motoring request on the engine dynamometer. A..7. Hils component models
A..6.5.1 Détermination des points de consigne du dynamomètre pour l'essai HEC
Andere resultaten
A..6.5.2 Remplacement de la valeur du couple d'essai
Replacement of test torque value at time of motoring
Deux procédures de calcul sont décrites aux paragraphes A..1.5.1 et A..1.5.2.
Two calculation procedures are described in paragraphs A..1.5.1. and A..1.5.2...
A..2.5.1 Démarrage et stabilisation des instruments PEMS
A..2.5.1. Starting and stabilizing the PEMS instruments
A..6.2.1 Systèmes spécialement conçus ou préparés pour la conversion du nitrate de plutonium en oxyde.
A..6.2.1 Especially designed or prepared systems for the conversion of plutonium nitrate to oxide.
A..1.5.1 les membres du conseil d'administration (y compris leurs fonctions, la durée de leur mandat et leurs affiliations).
A..1.5.1 Members of the board of directors (including specific function, duration of mandate, and affiliation).
A..2.5.1 Calcul du travail du système hybride
A..2.5.1. Calculation of hybrid system work
La procédure du paragraphe A..1.5.1 est d'une application plus simple, car elle consiste à utiliser des valeurs u mises en tableau pour le rapport entre le constituant et la masse volumique des gaz d'échappement.
The procedure set out in paragraph A..1.5.1. is more straightforward, since it uses tabulated u values for the ratio between component and exhaust gas density.
Un moteur à carburant spécifique fonctionnant avec un mélange gaz naturel liquéfié/biométhane liquéfié doit satisfaire aux prescriptions des points A..2.5.1 à A..2.5.2.
A liquefied natural gas/liquefied biomethane specific fuel) engine shall meet the requirements specified in paragraphs A..2.5.1. to A..2.5.2...
A..8.5.1 Modèle de batterie à résistance
A3.6.5.1 Méthodologie Les émissions de N2O attribuables à l'incinération des DSM ont été estimées à l'aide de la méthode par défaut du GIEC (GIEC/OCDE/AIE, 1997).
Emissions of N2O from sewage sludge incineration were estimated using the IPCC default emission factor for uidized beds, 0.8 kg/t of dry sewage sludge incinerated (IPCC, 2000).