Vertaling van "A..8.3.6" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
T2 est le temps nécessaire pour atteindre 63 % de la différence entre le couple instantané et le couple maximal moyen de trois échelons de charge pour chaque vitesse de consigne conformément au paragraphe A..8.3.6.
T2 shall be the time it takes to reach 63 per cent of the difference between the instant torque and the average maximum torque of 3 load steps for each set speed in accordance with paragraph A..8.3.6.
La valeur de couple instantané est la valeur moyenne de trois échelons de charge à T1 pour chaque vitesse de consigne conformément au paragraphe A..8.3.6
The instant torque value shall be the average value of 3 load steps at T1 for each set speed in accordance with paragraph A..8.3.6.
Les tableaux de réponse de couple moteur en fonction de la vitesse du moteur doivent être établis conformément au paragraphe A..8.3.6 et à la procédure suivante pour chaque point de consigne de vitesse (comme illustré à la figure 41)
The engine torque response tables with dependency of engine speed shall be determined in accordance with paragraph A..8.3.6. and the following procedure for each speed set point (and illustrated in Figure 41)
A..8.3.6 Mesure de la réponse positive de couple moteur
A..8.3.6. Measurement of positive engine torque response
Andere resultaten
Il faut effectuer les mesures et la conversion des données conformément aux paragraphes A..8.3.1 à A..8.3.7.
A..8.3.4 Relevé des caractéristiques de couple positif du moteur
A..8.5.6 Paramètres d'entrée du modèle de la batterie
A..8.3.5 Mesure des caractéristiques du couple de frottement du moteur et du couple de freinage auxiliaire
A..8.3.5. Measurement of engine friction and auxiliary brake torque characteristics
A..8.3.7 Données d'entrée du couple du modèle de moteur
A..8.3.7. Engine model torque input data
A..8.4.6 Paramètres d'entrée du moteur électrique mis en tableau
A..8.4.6. Electric machine tabulated input parameters
A..3.3.6 Pour la démonstration de l'activation du système d'alerte en cas de manque de réactif, le système moteur doit être soumis à une ou plusieurs séquences de fonctionnement à la discrétion du constructeur.
For the purpose of demonstrating the activation of the warning system in case of lack of reagent availability, the engine system shall be operated over one or more operating sequences at the discretion of the manufacturer.
Les caractéristiques de la batterie sont déterminées et converties en paramètres d'entrée du modèle de batterie du système HILS conformément aux mesures et données de conversion des paragraphes A..8.5.2 à A..8.5.6.
The characteristics of the battery shall be determined and converted to the input parameters for the HILS system battery model in accordance with the measurements and data conversion of paragraphs A..8.5.2. through A..8.5.6.
A..9.2.1Dans le cas où des moteurs d'une famille de moteurs appartiennent à une famille de moteurs PCD qui a déjà fait l'objet d'une homologation de type conformément aux dispositions du paragraphe A..2.3.6 de la présente annexe (fig.
A..9.2.1.In the case where engines of an engine family belong to a PCD engine family that has already been type-approved in accordance with paragraph A..2.3.6.