Je pense que c'est Alfred qui t'a fait rester ici.
I'm guessing that it's Alfred that kept you here.
Alfred était juste le «vous» qui m'a vraiment plu.
Alfred was right the "you" which I really liked.
Tout ce qu'Alfred trouve sur ses ennemis, il l'écrit ici.
Whatever Alfred found out about his enemies, he'd write.
Tu es parti, Alfred est malade et des guerriers se rassemblent.
You are gone, Alfred is sickly and warriors are gathering.
Petra et Alfred sont des gens merveilleux, très gentil et serviable.
Petra and Alfred are wonderful people, very kind and helpful.
Gilbert et Alfred sont chargés de trouver de l'eau pour leur mère.
Gilbert and Alfred are responsible for finding water for their mother.
Alfred a essayé de garder une pièce de tout ce qu'il produisait.
Glass production Alfred tried to keep a sample of all productions.
Et il y a quelques jours, Alfred a envoyé son propre prêtre.
And just days ago, Alfred has sent his very own priest.
Derek et son majordome Alfred se rendent dans les sous-sols de l'orphelinat.
Derek and his butler Alfred go into the basements at the orphanage.
En quoi est-ce bien ? - Alfred a agi selon tes dires.
Why is this good news? - Alfred acted upon your advice.
Je ne crois pas qu'il faudrait le croire et trahir Alfred.
I do not believe that we should betray Alfred on his word.
Alfred n'a jamais cherché à savoir ce qui m'était arrivé.
Alfred never tried to find out what happened to me.
Alfred, la nuit dernière, j'ai été attaqué dans cette impasse.
Alfred, last night, I was being attacked in the alley.