Vertaling van "B..090" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ils ne figurent pas non plus dans la déclaration de la teneur minimale en protéines sur l'espace principal [B..090, RAD].
It is also not included in the main panel declaration of protein content [B..090, FDR].
Déclaration de la teneur en protéines de viande (sur l'espace principal dans le nom usuel) [B..090, RAD]
Percent (%) meat protein declaration (main panel as part of common name [B..090, FDR])
Les articles B..085 à B..090 prévoient des exigences minimales en ce qui concerne la cote protéique des simili-produits de viande.
Sections B..085 to B..090 include minimum protein rating requirements for simulated meat products.
B..085 Sous réserve des articles B..086 à B..090, est interdite la vente d'un simili-produit de viande, à moins que ce produit
Simulated Meat Products B..085 Subject to sections B..086 to B..090 no person shall sell a simulated meat product unless that product
Dans ce cas, les exigences relatives à l'équivalence nutritionnelle et les exigences de composition prévues à l'article B..090 du RAD ne s'appliquent pas.
In this case, the requirement for nutritional equivalence and the compositional requirements of B..090 of the Food and Drug Regulations do not apply.
Le produit doit respecter les exigences de composition prévues à l'article B..090 du RAD.
The product must meet the compositional requirements of section B..090 of the Food and Drug Regulations.
Version précédente B..092 Les articles B..090 et B..091 ne s'appliquent pas au simili-produit de viande ou d'un simili-produit de volaille est formé du nom usuel du produit de viande ou de volaille dont l'apparence est imitée, auquel s'ajoute le préfixe « simili ».
Previous Version B..092 Sections B..090 and B..091 do not apply in respect of side bacon, Wiltshire bacon, pork jowls, salt pork or salt beef.
Andere resultaten
conformément aux articles B..009 et B..010 du Règlement sur les aliments et drogues.
shown in accordance with sections B..009 and B..010 of the Food and Drug Regulations.
conformément aux articles B..009 et B..010 du RAD qui traitent des ingrédients dont les constituants sont généralement exemptés, des noms usuels et des groupes d'ingrédients ou de constituants, de façon semblable à celle des produits de viande préemballés.
shown in accordance with sections B..009 and B..010 of the FDR which deal with exemption from component declaration, common names and class names for ingredients and components, similarly to prepackaged meat products
Le Règlement sur les aliments et drogues (B.. 090, B..091 et B..092) autorise l'ajout de sels de phosphate et/ou d'eau dans les produits de viande.
The Food and Drug Regulations (B..090, B..091 and B..092) permit the addition of phosphate salts and/or water in meat products.
Le RAD précise la quantité de vitamines et de minéraux qui doit être ajoutée aux simili-produits de viande et de volaille [B..085-B..090, B..029, RAD].
The FDR specifies the amounts of vitamins and mineral nutrients that must be added to simulated meat and poultry products [B..085-B..090, B..029, FDR].
Préparations exhibant une activité oestrogénique (interdit pour la volaille - article B..009)
Preparation having estrogenic activity (banned in poultry B..009)
B..020 Est interdite la vente de poisson préparé ou de chair préparée qui renferme