Vertaling van "B..5.2" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
B..5.2 Un exemplaire du contrat type conclu avec les employés s'occupant de certification.
B..5.2 A copy of the standard contract with certification employees
B..5.2 Quelles seraient les conséquences socioéconomiques, si aucune dérogation n'était autorisée?
B..5.2 What socioeconomic implications would be expected if no exemption were permitted?
B..5.2 L'ACIA attribue un numéro d'agrément dans les 14 jours ouvrables suivant la décision d'agrément.
B..5.2 The CFIA shall assign an accreditation number no later than 14 working days after the accreditation decision.
B..5.2 Le gestionnaire national du BBC attribue un numéro d'agrément dans les 14 jours ouvrables suivant la décision d'agrément.
B..5.2 The COO National Manager shall assign the accreditation number no later than 14 working days after the decision on accreditation is taken.
B..5.2 (1)b) En vertu du CNPIC, un conducteur de véhicule-citerne est tenu de demeurer à proximité du robinet de commande.
B..5.2 (1)(b) The NFCC requires that a vehicle operator remain in close proximity to the discharge control valve.
Andere resultaten
B..3.2 imposition d'autres conditions et de mesures correctives dans un délai prescrit
B..3.2 impose additional conditions and insist on corrective action according to a timetable
B..3.2 Communication de documents par l'une des organisations sur une base sélective
B..3.2 supply of documents from one organization on a selective basis
A..5.2 Un exemplaire du contrat type conclu avec ces employés.
A..5.2 A copy of the standard contract with these employees.
B..7.2 Un exemplaire du certificat délivré par l'OC en vertu du RBC.
B..7.2 Copy of the certificate issued by the CB in accordance with COR.
C..5.2 La tenue vestimentaire est-elle adaptée à l'activité choisie?
C..5.2 Is the clothing suitable for the activity undertaken?
C..5.2 La capacité du système (quantité maximale par heure).
C..5.2 The capacity of the system (maximum quantity produced per hour).
C..5.2 Indiquer toutes les substances toxiques ou dangereuses utilisées, p.ex.
C..5.2 Note any toxic or hazardous substances handled e.g.
sont soumises à un système officiel de notification des maladies mentionnées au point II..5.2.
are included in an official system for notification of diseases mentioned in point II..5.2