Le BRA est constitué de sept équipes.
The ARO is comprised of seven different teams.
Les procureurs du BRA s'occupent d'une grande variété de dossiers de poursuite.
Prosecutors in the ARO handle a wide variety of prosecution files.
La BRA semble satisfaite de garder ses taux d'intérêt inchangés.
The RBA appears to be satisfied keeping interest rates steady.
L'intervention du BRA face à une situation de crise comporte trois étapes.
There are three stages to RBA's response to crisis situations.
L'inflation s'améliore, mais demeure en dessous de la fourchette cible de la BRA.
Inflation, while improving, remains below the RBA's target band.
La charge de travail du BRA est répartie parmi sept équipes.
The ARO divides its work among seven teams.
Le BRA a lancé un programme type en vue de donner à la société civile les moyens de réduire la pauvreté.
RBA launched a model programme for civil society empowerment for poverty reduction.
Bien qu'il puisse être amélioré, le cadre de gestion du BRA est adéquat.
While there are opportunities for improvement, the ARO's management framework is appropriate.
La coordonnatrice tient le directeur régional principal du BRA au courant des occasions spécifiques de contact avec des groupes communautaires.
The coordinator keeps the senior regional director of the ARO aware of special contact opportunities with community groups.
La direction du BRA a joué un rôle prépondérant dans l'établissement de relations solides avec les intervenants régionaux.
The ARO management has taken an active lead in building strong relationships with regional stakeholders.
La situation en ce qui concerne les programmes régionaux, interrégionaux et mondiaux ne s'est pas améliorée, sauf au BRA.
The situation of regional, interregional and global programmes has not improved except in RBA.
Ces mesures peuvent également offrir la possibilité d'introduire de nouvelles dispositions en vue de renforcer les compétences des BRA et de leur donner un accès plus large aux informations.
This package may also offer an opportunity to introduce new provisions to strengthen the powers of AROs and their capacity to access information.
Dans l'ensemble, les lieux du BRA sont sécurisés adéquatement [ ]
Overall, ARO premises are adequately secured [ ]