Je dois vous avouer que le BST est heureux de ce résultat.
I must say, the TSB is pleased with this outcome.
Je dois vous avouer que le BST est heureux de ce résultat.
I must say that the TSB is pleased with this outcome.
Le BST continue de surveiller les progrès de l'industrie dans ce dossier.
TSB continues to monitor the industry for progress on this issue.
Le cadre actuel de gestion du rendement du BST comprend cinq documents.
The TSB's actual performance management framework consists of five documents.
Ce nouveau projet de loi comporte deux composantes clés pour le BST.
This new legislative proposal includes two key components for the TSB.
Cela n'a rien à avoir avec les besoins réels du BST.
It has nothing to do with the actual needs of the TSB.
Il est également important de préciser ce que le BST ne fait pas.
It's also important to clarify what the TSB does not do.
Le rapport du BST sur cet incident a aussi relevé d'autres facteurs.
The TSB's report into this occurrence also identified some other factors.
Toutefois, la lacune de sécurité définie par le BST existe toujours.
However, the safety deficiency identified by the TSB remains.
Il est également important de préciser ce que le BST ne fait pas.
It is also important to clarify what the TSB does not do.
Cependant, le BST n'a trouvé aucune preuve d'une telle microrafale.
But the TSB found no evidence that there was such a microburst.
Le BST a déterminé que le moteur produisait une puissance élevée.
The TSB determined that the engine was producing high power.
Le BST n'a toujours pas reçu de réponse à cette communication.
The TSB has yet to receive a response to this communication.