Examples with "C..7.10" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
C..7.10 L'OC mène une enquête lorsqu'il soupçonne qu'un produit biologique a été contaminé par du matériel génétiquement modifié (GM).
C..7.10 The CB shall investigate if there is suspicion that an organic product has been contaminated by or commingled with genetically engineered (GE) materials.
Andere resultaten
C..3.10 Norme - Les panneaux peuvent être construits avec des panneaux avant et arrière métalliques.
C..3.10 Standard - Signs may be constructed with metallic face and back panels.
C..3.10 L'OC s'assure que l'AV relève et inspecte les aires à risque (par ex.
C..3.10 The CB shall ensure that the VO identifies and investigates areas of risk (e.g.
C..2.10 L'inspection sur place des activités de production doit se faire pendant la saison de production.
C..2.10 The timing of the on-site inspection shall take place during the production season in cases involving producer operations.
C..4.10 : Quantités d'atropine à des doses supérieures à 0,6 mg/ml, Pralidoxime, Pyridostigmine et leurs sels respectifs, solutions médicales de nitrite de sodium, thiosulfate de sodium qui dépassent les taux de consommation établis.
C.l..4.1.0: Quantities of Atropine in doses greater than 0.6 mg/ml, Pralidoxime, Pyridostigmine and their respective salts, medical solutions of Sodium Nitrite, Sodium Thiosulfate that exceed the established consumption rates.
C..7.1 Les machines sont-elles construites avec des matériaux appropriés (p. ex.
C..7.1 Is the machinery constructed of appropriate material (e.g.
C..7.1 L'OC élabore une procédure d'échantillonnage et d'analyse en tenant compte des critères d'échantillonnage suivants
C..7.1 The CBs shall develop sampling and testing procedure incorporating the following sampling criteria
C..7.1 L'OC tient l'ensemble du groupe de producteurs responsable de la conformité de tous ses membres.
C..7.1 The CB shall hold the grower group as a whole responsible for compliance of all members.
C..7.1 La CCSN doit préparer une vidéo décrivant un scénario d'accident extrême dans une centrale nucléaire canadienne, ainsi que les systèmes de sûreté mis en place.
C..7.1 The CNSC is to develop a video describing an extreme accident scenario at a Canadian nuclear power plant, along with the safety systems in place.