Eh bien, je pensais qu'on en avait un avec CBS.
Well, I thought that we were doing one with CBS.
CBS accepte à condition qu'il ne soit pas cité à l'antenne.
CBS accepted on condition that his name was not mentioned on air.
La durée de son retour à l'écran sur CBS est encore inconnue.
The duration of her come-back on screens on CBS is still unknown.
Or, ce n'était pas le cas de notre chaîne, CBS.
But, it was not the case of our network, CBS.
Une séquence du local segment de trafic de la société affiliée CBS.
Footage is from the local CBS affiliate's traffic segment.
A mon avis il s'agit d'un premier design des boites CBS.
To my opinion, it is an early design for CBS boxes.
Près de cinq millions d'auditeurs écoutaient les concerts retransmis par CBS.
Nearly five million auditors listened to the concerts rebroadcast by the CBS.
Je parlais justement à quelqu'un de chez CBS cette semaine.
I just was talking with somebody at CBS just this week.
Andrew se dit que CBS ne peut pas risquer sa réputation...
Andrew feels that CBS can't afford the risk to its reputation...
CBS a ensuite proposé de reprendre l'autre moitié de ses actions.
CBS subsequently offered to take over the other half of his shares.
Le CBS a annoncé que l'exposition sera remplacée pendant une quatrième saison.
The CBS announced that the show will be renewed for a fourth season.
En plus, last.fm CBS vend l'information privée de ses utilisateurs.
In addition, last.fm CBS sells the private info of the users-members.
Ils décidèrent de faire une émission, et CBS leur donna son accord.
They decided to make a show together, and CBS agreed.