Malgré de nombreux appels et audiences, la décision du CIO reste inchangée.
Despite numerous appeals and court hearings the IOC's decision stood.
Le CIO s'est engagé à bâtir un monde meilleur par le sport.
The IOC is committed to building a better world through sport.
Le CIO a aussi pris des mesures et nous espérons qu'il continuera.
The IOC took steps a while back and we hope they continue.
Le CIO se souviendra toujours de lui avec profonde gratitude et grand respect.
The IOC will always remember him with deep gratitude and great respect.
Parmi les membres du CIO, il y avait deux courants de pensée.
Among the IOC members there were two lines of thought.
Ils ont discuté des activités que poursuit le CIO dans ce domaine.
They discussed the IOC's continuing activities in this field.
Le CIO travaille déjà avec diverses parties prenantes pour apporter son soutien.
The IOC is already working with various stakeholders to provide support.
Il s'agit d'un programme de parrainage mondial géré par le CIO.
This is a global sponsorship programme managed by the IOC.
Le CIO exprime sa sympathie aux athlètes victimes de ces abus.
The IOC expresses its sympathy for all athlete victims of this abuse.
Mais cela n'aura aucun impact sur les décisions du CIO...
But this will have no effect whatsoever on the IOC's decisions...
La certification du laboratoire est inhérente à son accréditation par le CIO.
The certification of the laboratory is inherent in its IOC accreditation.
Ces nouvelles analyses et les décisions subséquentes du CIO en sont la preuve.
The retesting and subsequent decisions of the IOC are proof of that.
Le CIO s'engage plus que jamais à protéger l'intégrité du sport.
The IOC is more than ever committed to protecting the integrity of sport.