Des exemples communiquent le mode CSD dans un message de signalisation.
Examples communicate the CSD mode in a signaling message.
Aptes aussi pour les boissons CSD et le vin.
They are also suitable for CSD drinks and wine.
Cette justification sera examinée par le CSD.
This justification will be evaluated by the SSC.
Les conclusions du CSD s'expliquent par la conjugaison de ces deux tendances générales.
Combining these two general trends explain the conclusions of the SSC.
La nécessité d'instaurer un tel cadre réglementaire pour les CSD est reconnue internationalement.
This need for an appropriate regulatory framework for CSDs is agreed internationally.
Les CSD constituent d'importantes infrastructures systémiques sur les marchés de valeurs mobilières modernes.
CSDs are systemically important infrastructures in modern securities markets.
Réconciliation de la position globale du CSD.
Reconciliation of the CSD's overall position.
Le CSD est suspendu pour le moment.
CSD remains suspended for the time being.
Ainsi, la pluralité de dispositifs mobiles peut signaler le mode CSD détecté.
For example, the plurality of mobile devices may report what CSD mode was detected.
Même démarche pour un composé organique ou organométallique avec la banque CSD.
Use the same approach for an organic or organometallic material with the CSD databank.
Le CSD a par ailleurs terminé ses travaux d'harmonisation des méthodes d'évaluation des risques.
The SSC also concluded its exercise on harmonising risk assessment methods.
La CSD devrait établir des priorités claires en matière de politiques et de mesures d'appui direct aux agriculteurs.
The CSD should set clear priorities regarding policies and measures directly supporting farmers.
Les partenaires de la CSD ont investi dans votre succès.
CSD partners invested in your success.