La deuxième initiative majeure de CSPS est liée aux terres rares.
The second major move of CSPS is related to rare earth.
CSPS étudie activement la possibilité d'acquérir cette société et de plus amples informations seront publiés cette année à ce sujet.
CSPS is studying actively the possibility to acquire this company and more information will be released this year.
Il ressort des statistiques que 64 CSPS ont été construites au cours de la période 2003-2006
Statistics sow that 64 CSPSs were built during the period 2003-2006
Des CM ont été transformés en CSPS.
Some medical centres were converted into CSPSs.
CSPS a mis en place deux nouveaux partenariats stratégiques pour s'adresser aux clients haut de gamme
CSPS set up two new strategic partnerships to address "high end customers"
Étant donné que le CSPS demeure une organisation de petite taille, la contrainte financière se révèle être l'un de nos principaux freins.
As CSPS is a very small organization, financial constraint is our one of the main factors.
Puisque certains bâtiments de la CSPS utilisent encore le mazout tandis que d'autres ont été convertis au gaz naturel, la comparaison est facile.
Because some of CSPS's buildings still use heating oil while others have converted to natural gas, it's easy to make a comparison.
Grâce à sa méthode interactive, le CSPS a compris que l'éducation sexuelle était absolument nécessaire si la société voulait que sa génération future puisse grandir dans un environnement sain.
Through this interactive method CSPS has understood that the life style education is absolutely necessary if the society wants her future generation to grow up in a healthy environment.
La norme nationale qui est de 1 CSPS pour 10000 habitants est largement atteinte.
The national standard of one CSPS per 10,000 inhabitants has been fully achieved.
CSPS estime que les énergies solaire et éolienne sont encore trop chers et ne sont pas économiquement viables à moins d'être fortement subventionnés par les gouvernements.
CSPS thinks that solar and wind energies are still too expensive and are not economically viable unless heavily subsidized by governments.
Nous avons tenu la session avec l'assistance d'une infirmière du CSPS, qui a aussi saisi l'opportunité de discuter de la planification familiale.
We held the session with the assistance of a local nurse from the CSPS, who also used the opportunity to discuss family planning.
Le CSPS est une analyse réalisée en laboratoire qui évalue la quantité d'amidon disponible dans l'échantillon par le biais du degré de conditionnement des grains.
CSPS is a laboratory analysis method which relates the degree of processing of the kernels to the total starch content of the sample.
Le CSPS, par le lancement de programmes de sensibilisation sur le monde de la rue, fait de son mieux pour que les groupes sociaux à faible revenu et les personnes les moins instruites puissent appréhender la gravité de ce problème.
CSPS is trying its best to make these lower-income group, less educated people understand the gravity of the problem through such street awareness programmes.