Pour parvenir à la CSU, il faut négocier avec le public.
To achieve UHC you need to negotiate with the public.
Troisièmement, la CSU stimule le secteur sanitaire et crée des emplois.
And third, UHC stimulates the health sector and creates jobs.
La CSU est par-dessus tout le droit à la santé.
Above all else, UHC is about the right to health.
Collaboration du secteur privé en vue d'atteindre la CSU -...
Engaging the private sector to help achieve UHC - what's...
Il est donc impératif de définir avec précision la CSU.
It is therefore imperative to articulate exactly what we mean by UHC.
Ceux-ci ont fait de la CSU un axe prioritaire d'intervention.
They have made UHC a priority for their action.
Ce panel explore les arguments en faveur de l'investissement dans la CSU.
This panel explores the investment case for UHC.
Informations sur l'action de la société civile pour la CSU.
News from civil society action for UHC.
Notre voyage vers la CSU vient de commencer.
Our journey towards UHC has just begun.
Néanmoins, la CSU est un processus continu.
However, UHC is a continuous process.
Pour progresser vers la CSU, chaque pays devra trouver son propre chemin.
To move towards UHC, each country will have to find its own way.
Il est assez facile de se mettre d'accord sur la CSU comme objectif.
It is rather easy to agree on UHC as a goal.
Défi commun, mais chemin individuel vers la CSU...
A shared challenge, but no common pathway to UHC...