Ce raid a été perpétré par un escadron de la mort.
Ce raid présente un danger considérable.
I'm not going to minimise the danger of this raid.
Ce raid fut mené près d'un mois après le second.
This raid was done about a month after the previous.
Ce raid aurait été son premier méfait.
This raid was thought to have been his first outlaw act.
Ce raid nous a donné une chance.
This raid has given us a tremendous shot in the arm.
Ce raid est conçu pour tous les amoureux de la motoneige et de l'aventure.
This raid has been made for snowmobile and adventure lovers.
Ce raid a duré environ un mois, mais n'a jamais vraiment eu une chance de réussir.
This raid lasted about one month, but never truly had a chance.
Ce raid se situe au joug d'hiver.
This raid is located in wintergrasp.
Ce raid fut la plus longue opération de bombardement en plein jour menée jusqu'alors.
This raid was the longest daylight bombing operation to have been conducted up to that time.
Ce raid fut un lamentable chaos.
This raid was an ugly mess.
Description Ce raid est résolument sportif avec plus de 1200kms de motoneige.
Description This raid is definitely sporty with more than 1200kms snowmobiling.
Ce raid, fait appel au sens de l'orientation des pilotes, à leur condition physique et à leur esprit d'équipe.
This raid, appeals to the sense of the pilot orientation, physical fitness and teamwork.
Ce raid, même réussi, ce ne sera qu'une piqûre d'épingle.
This raid, even if we make it through it'll only be a pinprick.