We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Nous en appelons à la communauté internationale pour qu'elle nous appuie solidement en vue de la réalisation de ce vaste programme.
We call upon the international community to support us unwaveringly in order that we may implement this vast programme.
Ce vaste programme repose sur l'idée qu'il est impossible pour les pays en développement de progresser dans la voie du développement sans des ressources et un appui financier adéquats.
Inherent to this broad agenda is the acknowledgement that it would be unimaginable for developing countries to advance in their development paths without adequate resources and financial support.
Sans entrer dans les détails de ce vaste programme de coopération, je voudrais toutefois souligner quelques éléments particulièrement significatifs.
Without dwelling on the details of this broad agenda, I would like to highlight a few points of particular relevance.
Toutefois, la radicalisation de la scène politique chilienne rend difficile l'application de ce vaste programme de réformes socio-économiques.
However, the toughening of the Chilean political scene difficults the application of this vast program of socioeconomic reforms.
Avec ce vaste programme, Bruxelles souhaite renforcer l'attractivité de ses transports en commun pour réduire la pollution induite par la circulation automobile, particulièrement difficile dans le centre-ville.
With this vast program, Brussels wishes to improve the attractiveness of its public transport in order to reduce pollution caused by automobile traffic, which is particularly heavy in the city centre.
Ce vaste programme, soutenu par la commune, actuellement en reconversion industrielle, va ainsi contribuer à dynamiser une région entourée de bocages et d'élevages où l'apiculture est de moins en moins pratiquée.
This vast program is intended to bring new energy to a region surrounded by woods and livestock farming, where apiculture is practiced less and less.
Ce vaste programme fait intervenir un grand nombre de parties prenantes et de partenaires, dont la Chambre des communes, le Sénat, le Service de protection parlementaire et la Bibliothèque du Parlement.
This vast program involves many stakeholders and partners, including the House of Commons, the Senate, the Parliamentary Protective Service and the Library of Parliament.
Dans le cadre de ces nombreuses réunions, on s'est efforcé de concevoir les moyens de continuer à promouvoir ce vaste programme aux différents niveaux d'action.
Through all these meetings, attempts have been made to build a foundation of ways and means to further promote this broad agenda at the various levels.
Il importe de la rétablir de manière à contribuer efficacement à la paix et à la sécurité internationale dans le cadre de ce vaste programme.
It is important that Canada's broad capacity to contribute to international peace and security be rebuilt in the context of this broad agenda.
La diplomatie économique chinoise depuis quatre ans est entièrement mobilisée autour de ce vaste programme qui s'étend à l'Afrique et au pourtour de la Méditerranée.
The Chinese economic diplomacy, for four years, is completely mobilized to achieve this vast program which is now reaching Africa and the Mediterranean area.
Ce vaste programme conforte notre expertise sur des projets à haute technicité.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.