We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Château de Bouges
château of Bouges
Château de Bouges (Indre), acquis en 1818 par Charles-Maurice de Talleyrand-Périgord pour la duchesse de Dino
Château de Bouges (Indre), bought for her in 1818 by Charles-Maurice de Talleyrand-Périgord.
Après plus de quarante ans de fonctionnement, le château de Bouges montre ses limites à couvrir ses missions de conservation et de diffusion.
After more than forty years of operation, the castle Bouges shows its limits to cover its missions of preservation and dissemination.
De par leurs passions, le château de Bouges est devenu un lieu de référence pour la chasse (petit gibier).
As a result of their passions, the château of Bouges set the standard for hunting (small game).
Les mangeoires doubles, en bois massif, des écuries du château de Bouges sont (...)
Juste au sud de Valençay le château de Bouges semble plutôt sobre par rapport à son célèbre voisin, mais on peut voir ici quelques chambres aménagées avec goût et de beaux jardins
Just south of Valencay the Chateau de Bouges seems rather understated by comparison with its famous neighbour, but has some beautifully furnished rooms and attractive gardens
M. et Mme VIGUIER ont acquis le château de Bouges en 1917.
Château de Bouges Le Château de Bouges est situé au coeur d'une campagne aux superbes paysages.
Château de Bouges The Castle of Bouges is located in a beautiful countryside scenery.
Après plus de quarante ans de fonctionnement, le château de Bouges montre ses limites à couvrir ses missions de conservation et de diffusion.
After more than forty years of operation, the castle Bouges shows its limits to cover its missions of preservation and dissemination.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.