We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
En outre, chaque programme a son propre groupe de travail qui est chargé d'étudier les questions spécifiques définies par chaque comité.
In addition to this each programme has its own working group, which will focus on special issues defined by each committee.
Chaque programme a un but exprès ou implicite, qui est soit de préparer les élèves à pousser plus loin leurs études ou à exercer certaines professions, soit simplement de leur permettre de développer leurs connaissances ou leurs facultés de compréhension.
Each programme has an expressed or implied aim such as qualification for more advanced study, qualification for an occupation or a range of occupations, or solely an increase in knowledge or understanding.
Chaque programme a ses exercices de cours visant à un certain résultat.
Each program has its course exercises aimed at a certain result.
Chaque programme a des exigences d'admissibilité et de durée spécifiques.
Each program has specific eligibility requirements and duration periods.
Chaque programme a ses propres règles et une philosophie unique.
Each program has its own unique rules and philosophy.
Chaque programme a ses propres critères universitaires à remplir.
Each program has its own academic requirement that must be fulfilled.
Chaque programme a des conditions différentes pour l'admission.
Each program has different conditions for admission.
Chaque programme a été soigneusement créé et répond à la catégorie d'âge spécifiée.
Each program has been carefully created and caters to the age category specified.
Chaque programme a été développé en partenariat avec des spécialistes et validé par des études.
Each program has been developed in partnership with specialists and validated by research.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.