Sous la pluie battante, les couleurs du code maritime claquaient vivement au mât de signaux.
In the driving rain, the colors of the maritime code snapped sharply from the signal mast.
Je me souviens lorsque le projet de code maritime a été présenté à l'autre endroit.
I remember when the proposed maritime code was being presented in the other place.
Le Code maritime, je le connais.
Pour le Code maritime, c'est une épave.
Article 22, Code Maritime révisé
Article 22, revised Maritime Code
Article 47 du Code Maritime révisé : Toute personne manquant de se conformer aux directives du capitaine, devra être placée sous contrainte physique...
Article 47, revised Maritime Code: Should any person or persons fail to comply with the captain's directives, he or they shall be placed under bodily restraint...
Le Code maritime comprend des dispositions sur les contrats multimodaux, les exploitants et leurs responsabilités.
The Maritime Code includes provisions on multi-modal contracts and operators and their responsibilities.
Nous ne pouvons attendre un nouveau code maritime ou fermer les yeux sur cette situation.
We cannot wait for the new maritime code or turn a blind eye on this situation.
Celui-ci reproduit en couleurs les pavillons du code maritime international utilisés pour les échanges de signaux visuels entre navires.
This features coloured miniatures of the international maritime code flags used for visual signals between ships.
L'ancien code maritime 'les femmes et les enfants d'abord'était une pratique chevaleresque mais controversée.
The old maritime code of 'women and children first' was a chivalrous but controversial practice.
Jordanie: commentaires sur un projet de code maritime.
Jordan: comments on a draft maritime code.
Aux termes du Code maritime, ils ont le droit de conclure des conventions collectives, mais leur liberté syndicale n'est pas spécifiquement reconnue par la loi.
Under the Maritime Code, they do have the right to conclude collective agreements, but their right to organise is not specifically recognised in law.
Il est apparent que tout cela a pour but, non seulement de procurer aux nations un Code maritime respecté et salutaire à tous pour l'avenir, mais aussi la paix entre les puissances belligérantes, peut-être avant le printemps prochain.
It is apparent that the purpose of all this is not only to procure for all the nations a respected and salutary maritime code for the future, but also to bring peace between the belligerents, perhaps before next spring.